Çolpan’in köŞe yazilari (İnceleme-metiN)



Download 4,95 Mb.
Pdf ko'rish
bet39/229
Sana13.07.2022
Hajmi4,95 Mb.
#791179
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   229
Bog'liq
yokAcikBilim 10166144

2.2.1.13.
 
 Gölgede Kalanlar Hakkında (1935) 
Çolpan’ın “Gölgede Kalanlar Hakkında” adlı yazısı “Qizil Özbekistån” [Kızıl 
Özbekistan] gazetesinin 1935 yılı 10 Mayıs sayısında yayımlanmıştır. 
Çolpan yazısında edebiyat alanında küstürülen ve gölgede kalan daha doğrusu, 
gölgede bırakılan bir grup olduğunu ve gruba kendinin de dâhil olduğunu söylemektedir. 
Çolpan; “Ben, bahtsız tercümanlar, edebi tercümanlar, sahne tercümanları hakkında 
konuşacağım” diyerek sözüne devam eder ve tercüme yapmanın zorluklarından ve bunca 
zorluğa rağmen tercüme yapanlara gereken değerin verilmemesinden yakınır. Gogol’un 
“Müfettiş” adlı eserinin Özbek Türkçesine mükemmel bir şekilde tercüme edildiğini ve 
sanki eserin orijinalinin Özbek Türkçesiyle yazılmış gibi bir etki uyandırarak 
sahnelendiğini söyleyen Çolpan, burada tercümeyi yapan tercümanın başarısını 
vurgulamak istemiştir. Ancak Çolpan eseri sahneye koyan kişinin eserin başarısından 
bahsederken tercümanın ismini dahi anmamasını çok garipsemektedir. Kaleme alınan bu 
yazıya bakarsak Çolpan bunun bilinçli bir şekilde yapıldığını, böyle yapılarak edebiyata 
küstürülen ve gölgede bırakılan edebiyatçılar olduğunu düşünmektedir.
2.2.1.14.
 
 Ukrayna Banduracıları (1936) 
Bu makale 1936 yılında “Qizil Özbekistån” [Kızıl Özbekistan] gazetesinde 
“Çolpan” imzası ile yayımlanmıştır. Sonra “Ädäbiyåt Nädir?” [Edebiyat Nedir?] 
makaleler toplamında tekrar neşredilmiştir. 
Yazının başlığındada anlaşılacağı üzere Çolpan bu yazısında Ukrayna Devlet Çalgı 
Grubu’ndan bahsetmektedir. Çolpan sözlerine Sovyetler Birliği’nin güzel sanatlara çok 
önem verdiğini belirterek başlar. Sovyetler Birliği ile birlikte güzel sanatların büyük 


71 
gelişim gösterdiğine değinir. Hatta sanat işlerine bakacak özel bir kurul 
oluşturulduğundan da bahseder. Çolpan daha sonra Ukrayna Devlet Çalgı Grubu’nun 
Taşkent’e gelerek konserler verdiğini ve bu konserlerin düzenlenmesinde Kızıl Ordu Evi 
Müdürlüğü’nün ön ayak olduğunu dile getirir. Çalgı Grubu’nun performansından, 
çaldıkları müzik aletlerinden ve söyledikleri şarkılardan da bahseden Çolpan, komşu 
Sovyet cumhuriyet halklarının sanatlarını daha çok tanımak gerektiğini söyleyerek 
yazısını noktalar. 

Download 4,95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   229




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish