“Бобурнома”нинг инглизча таржималаридаги фразеологик бирликларнинг миллий-маданий хусусиятлари Лейден-Эрскин (1826), Сусанна Бевериж (1921), Вильер Текстон (1996) таржималари асосида



Download 260,5 Kb.
bet14/34
Sana29.12.2021
Hajmi260,5 Kb.
#98047
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   34
Bog'liq
6-MARUZA

Lekin asliyatdan holi tarzda so‘zma-so‘z tarjimani chiqarib bolmaydi. Ma’nolar tarjimasi degan tushunchani ham turlicha anglash va tushunish ehtimoldan uzoq emas. Ma’nolar tarjimasi deyilganda talqinlar, interpretatsiyalarga - ularning nozikliklariga yo‘l ochiladi. So‘zma-so‘z tarjimada so‘zlar va jumlalarning aniq tarjimalari ifodalanadi. Lekin bunda badiiylik va uslub yuzaga chiqmaydi. «Tafsir»ning tarjimasi shunday so‘zma-so‘z tarjimaning yaqqol namunasi.

  • Lekin asliyatdan holi tarzda so‘zma-so‘z tarjimani chiqarib bolmaydi. Ma’nolar tarjimasi degan tushunchani ham turlicha anglash va tushunish ehtimoldan uzoq emas. Ma’nolar tarjimasi deyilganda talqinlar, interpretatsiyalarga - ularning nozikliklariga yo‘l ochiladi. So‘zma-so‘z tarjimada so‘zlar va jumlalarning aniq tarjimalari ifodalanadi. Lekin bunda badiiylik va uslub yuzaga chiqmaydi. «Tafsir»ning tarjimasi shunday so‘zma-so‘z tarjimaning yaqqol namunasi.
  • Hazrat Sayyid Mahmud Taroziy tarjimasi ham shunday so‘zma-so'z tarjimaga yaqin. Uni ham faqat asliyat bilan birga o‘qigan ma’qul. U Qur’on oyatlariga so‘zma-so‘z, jumla-bajumla ergashib, ularga hamroxlik qilib boradi. Hazrat Sayyid Taroziy (Oltinxon To‘ra - 1991 yilda 98 yoshida vafot etgan) ning sharh tarjimasi 1990 yilda

Download 260,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   34




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish