Ббк 84(8Авс)-44 Робертс Г. Д



Download 0,98 Mb.
Pdf ko'rish
bet27/52
Sana13.03.2022
Hajmi0,98 Mb.
#492596
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   52
Bog'liq
18850745.a4

ятра
42
, на
?
– Но я же не думал, что она захочет носить его, выходя из дому, – вяло возразил он под
общий хохот и сам рассмеялся громче всех.
Викрам Патель не выделялся из общей массы ни своим ростом, ни сложением, но во всем
остальном был далеко незаурядным человеком. Его густые вьющиеся черные волосы обрам-
ляли красивое и умное лицо. Живые и яркие светло-карие глаза над орлиным носом и безуко-
ризненно подстриженными усами 
а-ля
Сапата
43
смотрели твердо и уверенно. Все детали его
ковбойского костюма – сапоги, штаны, рубашка и кожаный жилет – были черными. За его спи-
ной на кожаном ремешке, обвязанном вокруг горла, свисала плоская черная испанская шляпа-
фламенко. Галстук-шнурок с орнаментальным зажимом, пояс из долларовых монет и лента на
шляпе сверкали серебром. Он выглядел точь-в-точь как герой итальянского вестерна – откуда
он и перенял свой стиль. Викрам был одержим фильмами Серджо Леоне
44
«Однажды на Диком
Западе» и «Хороший, плохой, злой». После того как я познакомился с ним ближе и видел,
как он сумел завоевать сердце любимой женщины, после того как он плечом к плечу со мной
дрался с бандитами, охотившимися на меня, я убедился, что он и сам не уступает ни одному
из обожаемых им экранных героев.
А в ту первую встречу в «Леопольде» меня поразило, насколько полно им владеет его ков-
бойский идеал и с какой непринужденностью Викрам следует ему в своем стиле. «У Викрама
что на уме, то и в костюме», – сказала однажды Карла. Это была дружеская шутка, и все так
ее и восприняли, но к ней примешивалась и капелька презрения. Я не рассмеялся шутке вме-
сте с остальными. Меня привлекают люди, умеющие, как Викрам, продемонстрировать свою
страсть с блеском, их откровенность находит отклик в моем сердце.
– Нет, в самом деле, – продолжал гнуть свое Викрам. – В Копенгагене есть заведение,
которое называется «телефонный клуб». Там стоят столики, как в кафе, 
йаар
, и у каждого свой
номер, написанный светящимися цифрами. Если ты видишь, например, за двенадцатым столи-
ком какую-нибудь привлекательную девчонку, первый класс, то можешь набрать по телефону
номер двенадцать и поговорить с ней. Охрененная штука, блин. Человек снимает трубку и не
знает, с кем разговаривает. Иногда проходит целый час, а ты никак не можешь угадать, кто тебе
звонит, потому что все говорят одновременно. И наконец ты называешь номер своего столика.
Я завел там отличное знакомство, можете мне поверить. Но если устроить такой клуб здесь,
то разговор не продлится и пяти минут. Наши парни не сумеют поддержать его. Они слиш-
ком неотесанные, 
йаар
. Начнут сквернословить, молоть всякий похабный вздор, все равно что
хвастливые пацаны. Это все, что я могу сказать. В Копенгагене люди намного флегматичнее,
а нам, в Индии, еще долго надо стараться, чтобы достигнуть такой флегматичности.
41
Здесь: болтун, пустобрех 
(хинди)
.
42
Ятра
– концерт, фестиваль 
(хинди)
.
43
Эмилиано Сапата
(1879–1919) – деятель мексиканской революции 1910–1917 гг. Носил пышные развесистые усы.
44
Серджо Леоне
(1929–1989) – итальянский кинорежиссер, мастер «спагетти-вестерна».


Г. Д. Робертс. «Шантарам»
67
– Я думаю, что здесь все-таки становится лучше, – выразила свое мнение Улла. – У меня
есть такое чувство, что у Индии хорошее будущее. Я уверена, что будет хорошо – ну, лучше,
чем сейчас, и очень многие будут счастливее.
Все как один уставились на нее, не находя слов. Казалось невероятным, что эти мысли
высказывает молодая женщина, зарабатывающая тем, что развлекает в постели индийцев, у
которых достаточно денег, чтобы заплатить за развлечение. Ее использовали как вещь, над ней
издевались, и никто не удивился бы, услышав от нее что-нибудь циничное. Оптимизм – собрат
любви и абсолютно подобен ей в трех отношениях: он также не знает никаких преград, также
лишен чувства юмора и также застигает тебя врасплох.
– Дорогая моя глупенькая Улла, – скривил губы Дидье, – на самом деле ничего не меня-
ется. Если бы ты поработала официанткой или уборщицей, твое доброжелательное отношение
к человечеству быстро испарилось бы и сменилось презрением. Два самых верных способа
выработать у себя здоровое отвращение к людям и неверие в их светлое будущее – подавать
им еду и убирать после них, причем за ничтожные деньги. Я испробовал оба этих занятия в
то жуткое время, когда был вынужден зарабатывать на жизнь собственным трудом. Это было
кошмарно. До сих пор пробирает дрожь, как вспомню. Вот тогда-то я и понял, что ничто, по
сути, не меняется. И, говоря по правде, я рад этому. Если бы мир стал лучше – или хуже, –
я не смог бы делать столько денег.
– Чушь собачья, – заявила Летти. – Все может стать лучше или хуже, гораздо хуже.
Спроси тех, кто живет в трущобах. Им-то прекрасно известно, как плохо все может обернуться.
Не правда ли, Карла?
Все обратились к Карле. Она помолчала, крутя чашку на блюдце своим длинным указа-
тельным пальцем.
– Я думаю, что мы все, каждый из нас, должен заработать свое будущее, – произнесла
она медленно. – Точно так же, как и все остальные важные для нас вещи. Если мы сами не
заработаем свое будущее, его у нас и не будет. Если мы не трудимся ради него, то мы его не
заслуживаем и обречены вечно жить в настоящем. Или, что еще хуже, в прошлом. И возможно,
любовь – это один из способов заработать себе будущее.
– А я согласен с Дидье, – сказал Маурицио, запивая еду холодной водой. – Пусть лучше
ничего не меняется, меня устраивает то, что есть.
– А ты? – повернулась Карла ко мне.
– Что – я? – улыбнулся я.
– Если бы ты знал с самого начала, что будешь какое-то время по-настоящему счастлив,
но затем счастье изменит тебе и это принесет тебе много боли, выбрал бы ты это кратковре-
менное счастье или предпочел бы жить спокойно, не ведая ни счастья, ни печали?
Ее вопрос выбил меня из колеи, и я почувствовал себя неловко под выжидательными
взглядами всей компании. У меня было ощущение, что этот вопрос – своего рода испытание;
возможно, она уже задавала его остальным, они на него в свое время ответили и теперь ждут,
что скажу я. Не знаю, что она хотела услышать от меня, но только сама моя жизнь была ответом.
Я сделал свой выбор, когда перелез через тюремную стену.
– Я выбрал бы счастье, – сказал я и был награжден легкой улыбкой Карлы – то ли одоб-
рительной, то ли удивленной. А может быть, в ней было и то и другое.
– А я бы не выбрала, – возразила Улла, нахмурившись. – Ненавижу боль и несчастье, про-
сто не выношу. Я предпочла бы не получить ничего, нежели хотя бы капельку печали. Навер-
ное, поэтому я так люблю спать, 
на
? Когда спишь, то не можешь быть по-настоящему печаль-
ным. Во сне можно испытывать счастье и страх или сердиться, но почувствовать печаль можно
только после того, как совсем проснулся.


Г. Д. Робертс. «Шантарам»
68
– Я согласен с Уллой, – сказал Викрам. – В мире и так, блин, слишком много всякой
печали и горя, 
йаар
. Потому-то все и ходят как неживые. По крайней мере, я чувствую себя
неживым из-за этого, это точно.
– А я… пожалуй… соглашусь с тобой, Лин, – протянула Кавита, но трудно было ска-
зать, действительно ли она разделяет мое мнение, или же в ней просто говорит инстинктивное
желание противоречить Викраму. – Если у тебя есть шанс быть по-настоящему счастливым,
то надо хвататься за него, чего бы это ни стоило.
Дидье поерзал, недовольный тем оборотом, какой приняла наша беседа.
– Вы все слишком умничаете, – буркнул он.
– Я не умничаю, – тут же уязвленно возразил Викрам.
Дидье приподнял одну бровь:
– Я хочу сказать, что вы чересчур все усложняете. Жизнь на самом деле очень проста.
Сначала мы боимся всего вокруг – животных, погоды, деревьев, ночного неба, – всего, кроме
других людей. А потом, наоборот, мы боимся других и почти ничего больше. Мы никогда не
знаем, почему люди поступают так, а не иначе. Никто не говорит правды. Никто не чувствует
себя счастливым, не чувствует себя в безопасности. Все в мире так извращено, что нам остается
только одно – выжить. Это худшее, что мы можем сделать, но мы должны выжить. Именно
поэтому мы цепляемся за всякие небылицы вроде того, что у нас есть душа, а на небесах сидит
бог, который о ней заботится. Вот так-то.
Он откинулся на стуле и обеими руками подкрутил концы своих дартаньяновских усиков.
– Не уверен, что до конца понял все, что он тут наговорил, – проворчал Викрам, – но
почему-то одновременно хочу с ним согласиться и чувствую себя оскорбленным.
Маурицио поднялся, собираясь уходить. Он положил руку Карле на плечо и одарил всех
чарующей приветливой улыбкой. Я вынужден был признать, что улыбка неотразима, и в то же
время ненавидел его за это.
– Не тушуйся, Викрам, – дружески обратился он к индийцу. – Просто Дидье может гово-
рить только на одну тему – о себе самом.
– Но тут он бессилен: тема слишком интересная, – тут же вставила Карла.
– 

Download 0,98 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   52




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish