Я хочу быть журналистом
Я решил стать журналистом. Я думаю, что это интерес-
ная и полезная профессия.
Мне нравится смотреть телевизор, слушать радио, чи-
тать газеты и журналы. Мне нравится все, что связано со
средствами массовой информации.
У меня есть хобби. Мы с моими друзьями издаем в
нашей школе небольшую газету раз в месяц. Мы пишем
статьи о школьных событиях, жизни молодежи, шутки,
рисуем иллюстрации и карикатуры.
Мои любимые школьные предметы — история и лите-
ратура.
Мне нравится профессия журналиста. Они встречаются
со многими людьми. Они пытаются понять, что происхо-
дит в мире, стране, городе и объяснить это другим людям.
Я думаю, что работа журналиста очень похожа на рабо-
ту историка. Историк изучает и пытается объяснить со-
бытия прошлого, а журналист делает то же самое с насто-
ящим. Но для меня работа журналиста гораздо интерес-
нее работы историка, потому что ты имеешь дело с реаль-
ными событиями, которые происходят прямо сейчас, и та-
ким образом, на них даже можно повлиять. Итак, журна-
листы могут повлиять на историю.
Вот почему я хочу стать журналистом.
I Want to be an Interpreter
I want to be an interpreter. It is an interesting and useful
profession.
My parents have a large library and they taught me to like
books. I like reading books. My favourite subjects in school
are English, Literature, Geography and History. My favourite
English and American writers are Shakespeare, Dickens, Walter
Scott, Jack London, Mark Twain.
Once at the class of Literature, our teacher told us that,
when translated, literary works lose much of their beauty. She
said that poetry is very hard to translate. From that day I
have a dream. I want to have my favourite books in the original
and to know the languages they are written in. So I will enjoy
the real beauty of these books.
I also like reading books about other countries and cultures.
It is so interesting to learn that other people think differently.
I want to become an interpreter because of some reasons. It
is an interesting profession because an interpreter meets people
from different countries and cultures all the time and has an
opportunity to learn much about them. Besides, this profession
is very useful because it helps people to understand each other.
Questions:
1. Do you like reading books?
2. What are your favourite subjects in school?
3. Who are your favourite writers?
4. Do you think that literary works lose much when
translated?
5. Why is the profession of an interpreter interesting?
6. Why is it useful?
Vocabulary:
interpreter — переводчик
to lose — терять
literary works — литературные произведения
opportunity — возможность
|
|
Do'stlaringiz bilan baham: |