Altaic and Chagatay Lectures Studies in Honour of Éva Kincses-Nagy


D did not understand the text at times, Sertkaya considers that there are no  major differences between  C



Download 0,64 Mb.
Pdf ko'rish
bet6/16
Sana07.03.2023
Hajmi0,64 Mb.
#917002
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16
Bog'liq
Schamiloglu - Notes on the Muhabbetname of Xorezmi Harezm

D
did not understand the text at times, Sertkaya considers that there are no 
major differences between 
C
and
 D
(Sertkaya 1972, 187).
The Millet Yazma Eseri Kütüphanesi is in the process of digitizing its collection, 
but these two manuscripts in the Ali Emiri collection are not yet digitized. The record 
for manuscript 
C
is as below:
Archive number: 34 Ae Arabi 86/2 
Title: Hâşiyetü Hidâye 
Author Name: Cürcânî, Seyyid Şerif Ali b. Muhammed 740-816 H. 
[şrh] 
URL: http://yazmalar.gov.tr/eser/hasiyetu-hidaye/184357 (accessed: 
10 March 2021). 
The record for manuscript 
D
is:
Archive No: 34 Ae Manzum 949 
Title: Muhabbetnâme 
Author Name: Harizmî Haydar 
http://yazmalar.gov.tr/eser/muhabbetname/190961 (accessed: 10 
March 2021). 
The manuscript labeled 
C
by Sertkaya was also known to János Eckmann, as noted 
above. Eckmann died in 1971 (before the publication of Sertkaya’s article) and his 
article on this manuscript was published posthumously (Eckmann 1987). In it he 
offers a study, edition, and translation into English of this fragment of the 
Muhabbetname



357 
3. Chronology, script & language of the 
Muhabbetname
The 
Muhabbetname
has come down to us in parallel manuscripts in Arabic and 
Uyghur scripts. Gandjeï and Nadjip believe that the longer Arabic-script version is 
older (Gandjeï 1954–56, 132–133; Nadjip 1961, 16). Clauson (1962) takes a different 
approach, revealing how complicated the textual history of the 
Muhabbetname
actually is in his view. He offers many reasons which I will not review here for 
believing that the book originally consisted of 10 
name
s or ‘chapters’ (as stated 
explicitly in the work itself) of which 2 were subsequently lost and then later replaced 
by 3 
name
s in Persian (one extra for good measure). He also proposes a revised 
numbering of the couplets. Clauson reconstructs the stemma of the manuscripts of the 
Muhabbetname
as follows: 
Figure source: Clauson (1962), 254–255.

Download 0,64 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish