чивать, з[ㆄу]шный; на стыке компонентов в сложных словах: висл[ㆄу˙]хий, слаб[ㆄу]мный, пол[ㆄу]мный (разг.).
11. Сочетание [ㆄо] ([ㆄо˙]) зафиксировано: в корне — в заимств. словах: в начале корня: [ㆄо]рта, в середине корня: Л[ㆄо]с, фар[ㆄо]н, х[ㆄо]с; на стыке префикса и корня: з[ㆄо˙]чный, з[ㆄо]кать (начать окать), п[ㆄо]кать; на стыке префиксов — в наречиях п[ㆄо]даль, н[ㆄо]тмашь; на стыке компонентов в сложных прилагательных на окий: черн[ㆄо˙]кий.
12. Сочетание [ㆄа] в середине корня выступает в заимств. кл[ㆄа]ка, а на стыке префикса и корня — в с[ㆄа]втор.
13. Сочетание [ㆄе] зафиксировано в корне заимств. слов (при возможном произношении [ㆄе]: п[ㆄе]т, п[ㆄе]ма, пр[ㆄе]кт); на стыке префикса и корня: п[ㆄе]тому; на стыке компонентов в сложных словах: орф[ㆄе]пия.
СОЧЕТАНИЯ
«БЕЗУДАРНЫЙ ГЛАСНЫЙ + БЕЗУДАРНЫЙ
ГЛАСНЫЙ»
§ 41. Фонетическая система не допускает употребления сочетаний [ио] и [ыо] в исконно русских словах, так как на месте о в безударных слогах произносится [ㆄ] или [ъ]. Эти сочетания зафиксированы только в словах иноязычного происхождения, например в рад[ио], в музык. терминах капричч[ио], адаж[ыо], сольфедж[ыо]. Фонетически не допускается также сочетание [ое] в исконно русских словах: в соответствии с фонетическими возможностями русского языка это сочетание в безударном положении произносилось бы как [ъыэ]; к тому же [е] в исконно русских словах возможно только в положении под ударением в абсолютном начале слова или после мягкого согласного. Сочетание [ое] возможно, например, в суффиксальных образованиях от заимств. слова поэт — п[ое]тесса, п[ое]тизиро-
вать (при возможном произношении п[ъе]тесса, п[ъе]тизировать). В проектировать нормально произношение [ъе].
Правила сочетаемости звуков исключают употребление в исконно русских словах сочетаний [ие], [уе] и [ъе]. Эти сочетания зафиксированы только в заимств. словах и в образованиях от них: д[ие]тетика (спец.), д[уе]лянт (устар.), ф[уе]тэ (спец.), тепл[ъе]электроцентраль.
Ограничения в употреблении сочетаний гласного [ы] с последующими гласными не допускают в исконно русских словах сочетания [ыㆄ]; оно представлено только в заимств. словах: милиц[ыㆄ]нер, реакц[ыㆄ]нер.
При отсутствии фонетического запрета сочетания [уㆄ] (оно, например, представлено на стыке предлога и слова: [уㆃ ㆄз’˙ор], орфогр. у озёр) внутри корня это сочетание выступает только в образованиях от заимств. основ: мем[уㆄ]рист.
Ограничено в употреблении также сочетание [ㆄу] ([ㆄу˙]), которое зафиксировано в начале корня в заимств. словах: [ㆄу˙]диенция, [ㆄу˙]дитория, [ㆄу]кцион.
§ 42. В русском языке представлены следующие сочетания «безударный гласный + безударный гласный»: [ии]: пр[ии]скать; [иу]: пр[иу]дарить; [иㆄ]: п[иㆄ]нер; [уу]: пол[уу]став; [ㆄㆄ]: з[ㆄㆄ]леть; [ъи]: пр[ъи]скать; [ъу˙]: к[ъу˙]чук; [ьи]: н[ъи]з-
меримо; [ьу]: н[ьу]томимый; [ьㆄ]: р[ьㆄ]ктивный.
§ 43. Сочетания «безударный гласный + безударный гласный» в их отношении к морфемной структуре словоформ представлены следующим образом.
1. Сочетание [ии] зафиксировано: на стыке префикса с корнем: пр[ии]скать, пр[ии]с-
ковый, ант[ии]сторический; на стыке корня с флексией (брат[ии], форма сущ. братия, устар. и разг.).
2. Сочетание [иу] ([иу˙]) представлено: в корне заимств. слов: в начале корня в [иу˙]дей, [иу]даизм, в середине корня в рад[иу]с, страдивар[иу]с; на стыке преф. при с корнем: пр[иу]ныть, пр[иу]рочить, пр[иу]стать, пр[иу˙]чить; на стыке двух префиксов: пр[иу]готовить, пр[иу]красить, пр[иу˙]меньшить, пр[иу]множить, пр[иу]молк-
нуть, пр[иу˙]тихнуть; в составе суффикса ариус’. архивар[иу]с.
3. Сочетание [иㆄ] представлено внутри корня: в словах иноязычного происхождения: п[иㆄ]нер, чемп[иㆄ]несса (устар.); на стыке префикса и корня: пр[иㆄ]бщить(ся), пр[иㆄ]саниться; на стыке корня и суффикса: професс[иㆄ]нальный; на стыке префиксов при и о, от: пр[иㆄ]бодрить, пр[иㆄ]т-
крыть; на стыке компонентов в сложных словах, в том числе с заимствованными основами: кар-
д[иㆄ]грамма, истор[иㆄ]графия, пят[иㆄ]лтынный (разг.).
4. Сочетание [уу] зафиксировано: в середине корня в заимств. словах: индивид[уу]м, ва-
к[уу]м; на морфемном стыке — в межд[уу]собный и на стыке компонентов в сложных словах — пол[уу]став.
5. Сочетание [ㆄㆄ] зафиксировано: в середине корня в заимств. словах: к[ㆄㆄ]лин (спец.), к[ㆄㆄ]лиция; на стыке префикса и корня: з[ㆄㆄ]кти-
ровать, з[ㆄㆄ]леть, з[ㆄㆄ]рканить, п[ㆄㆄ]бедать, п[ㆄㆄ]бещать, пр[ㆄㆄ]нализировать; на стыке компонентов в сложных словах: легк[ㆄㆄ]тлет.
6. Сочетание [ъи] представлено на морфемном стыке: на стыке префикса и корня: з[ъи]г-
рать, з[ъи]каться, з[ъи]нтересовать, пр[ъи]грать, пр[ъи]скать; на стыке префиксов: пр[ъи]зрастать; на стыке корня и суффикса в глаголах с заимств. основами: арх[ъи]зировать, гер[ъи]зировать; на стыке компонентов в сложных словах: вид[ъи]зме-
нять, мест[ъи]мение.
7. Сочетание [ъу] ([ъу˙]) зафиксировано: в середине корня: в заимств. словах (гл[ъу]-
кома), в формах слова паук (п[ъу]ка), в словах п[ъу˙]чок, п[ъу]кообразный и в первоначально префиксальных образованиях: з[ъу˙]сенец, з[ъу˙]-
рядный; на стыке префикса и корня: з[ъу]прямить-
ся, п[ъу]мнеть, пр[ъу˙]чить; на стыке компонентов в сложных словах: звук[ъу]ловитель.
8. Сочетание [ьи] представлено на морфемном стыке: на стыке префикса с корнем; н[ъи]мущий, пер[ъи]начить, пер[ъи]грать, пер[ъи]-
меновать; на стыке префиксов: н[ъи]згладимый, пер[ъи]збрать, пер[ъи]здать; на стыке компонентов в сложных словах: вол[ъи]зъявление.
9. Сочетание [ьу] зафиксировано: в середине корня — в заимств. словах: лино[л’ьу]м; на стыке префикса с корнем: н[ьу]лыба (разг.), н[ьу˙]мейка (в детск. речи), н[ьу˙]чёный, пер[ьу˙]-
чить, пер[ьу]томить; на стыке префиксов: н[ьу˙]-
меренный, н[ьу˙]молимый, пер[ьу˙]честь; на стыке компонентов в сложных словах: земл[ьу]стройст-
во, цар[ьу˙]бица.
10. Сочетание [ьㆄ] представлено: в середине корня в образованиях от заимств. основ: ок[ьㆄ]навт, ок[ьㆄ]нический, р[ьㆄ]гировать, р[ьㆄ]к-
тив (спец.), р[ьㆄ]ктивный, р[ьㆄ]кционер, р[ьㆄ]лизм, р[ьㆄ]лизовать; на стыке преф. не и ре с корнем: н[ьㆄ]хота, н[ьㆄ]прятный, р[ьㆄ]рганизовать; на стыке двух префиксов: пер[ьㆄ]буть, пер[ьㆄ]ценка; на стыке компонентов в сложных словах, в том числе с заимств. основами: брòн[ьㆄ]втомобиль, пут[ьㆄ]бходчик, фраз[ьㆄ]логия.
Do'stlaringiz bilan baham: |