CHAPTER 8
Tengo
MEETING NEW PEOPLE IN NEW PLACES
Most people think of Sunday morning as a time for rest. Throughout his youth,
however, Tengo never once thought of Sunday morning as something to enjoy.
Instead, it depressed him. When the weekend came, his whole body felt sluggish and
achy, and his appetite would disappear. For Tengo, Sunday was like a misshapen
moon that showed only its dark side.
If only Sunday would never come!
he would
often think as a boy.
How much more fun it would be to have school every day
without a break!
He even prayed for Sunday not to come, though his prayers were
never answered. Even now, as an adult, dark feelings would inexplicably overtake
him when he awoke on a Sunday morning. He felt his joints creaking and wanted to
throw up. Such a reaction to Sunday had long since permeated his heart, perhaps in
some deep, unconscious region.
Tengo’s father was a collector of subscription fees for NHK—Japan’s quasi-
governmental broadcasting network—and he would take little Tengo with him as he
went from door to door. These rounds started before Tengo entered kindergarten and
continued through the fifth grade without a single weekend off, excepting only those
Sundays when there was a special function at school. Waking at seven, his father
would make him scrub his face with soap and water, inspect his ears and nails, and
dress him in the cleanest (but least showy) clothes he owned, promising that, in
return, he would buy Tengo a yummy treat.
Tengo had no idea whether the other NHK subscription fee collectors kept working
on weekends and holidays, but as far as he could remember, his father always did. If
anything, he worked with even more enthusiasm than usual, because on Sundays he
could often catch people who were usually out during the week.
Tengo’s father had several reasons for taking him on his rounds. One was that he
could not leave the boy home alone. On weekdays and Saturdays, he could leave
Tengo in daycare or kindergarten or elementary school, but these were all closed on
Sundays. Another reason, he said, was that it was important for a father to show his
son the type of work he did. A child should learn from early on what kind of activity
supported his daily life, and he should appreciate the importance of labor. Tengo’s
father had been sent out to work in the fields, Sunday or no, from the time he was old
enough to understand anything, and he had even been kept out of school during the
busiest seasons on the farm. To him, such a life was a given.
His third and final reason was a more calculating one, which is why it left the
deepest scars on Tengo’s heart. His father knew that having a small child with him
87
made his job easier. When a fee collector had a child in hand, people found it more
difficult to say to him, “I don’t want to pay, so get out of here.” With a little person
staring up at them, even people determined not to pay would usually end up forking
over the money, which was why he saved the most difficult routes for Sunday. Tengo
sensed from the beginning that this was the role he was expected to play, and he
absolutely hated it. But he also felt that he had to act out his role as cleverly as he
could in order to please his father. He might as well have been a trained monkey. If he
pleased his father, he would be treated kindly that day.
Tengo’s one salvation was that his father’s route was fairly far from home. They
lived in a suburban residential district outside the city of Ichikawa, but his father’s
rounds were in the center of the city. The school district was different there as well.
At least he was able to avoid doing collections at the homes of his kindergarten and
elementary school classmates. Occasionally, though, when walking in the downtown
shopping area, he would spot a classmate on the street. When this happened, he would
dodge behind his father to keep from being noticed.
Most of Tengo’s school friends had fathers who commuted to office jobs in the
center of Tokyo. These men thought of Ichikawa as a part of Tokyo that just
happened to have been incorporated into Chiba Prefecture. On Monday mornings his
school friends would talk excitedly about where they had gone and what they had
done on Sunday. They went to amusement parks and zoos and baseball games. In the
summer they would go swimming, in the winter skiing. Their fathers would take them
for drives or to go hiking. They would share their experiences with enthusiasm, and
exchange information about new places. But Tengo had nothing to talk about. He
never went to tourist attractions or amusement parks. From morning to evening on
Sundays, he and his father would ring the doorbells of strangers’ houses, bow their
heads, and take money from the people who came to the door. If someone didn’t want
to pay, his father would threaten or cajole them. With anyone who tried to talk his
way out of paying, he would have an argument. Sometimes he would curse at them
like stray dogs. Such experiences were not the kind of thing Tengo could share with
school friends.
When Tengo was in the third grade, word spread that his father was an NHK
subscription fee collector. Someone had probably seen them making their rounds
together. He was, after all, walking all day long behind his father to every corner of
the city every Sunday, so it was almost inevitable that he would be spotted at some
point (especially now that he was too big to hide behind his father). Indeed, it was
surprising that it hadn’t happened before.
From that point on, Tengo’s nickname became “NHK.” He could not help
becoming a kind of alien in a society of middle-class children of white-collar workers.
Much of what they took for granted, Tengo could not. He lived a different kind of life
in a different world. His grades were outstanding, as was his athletic ability. He was
big and strong, and the teachers focused on him. So even though he was an “alien,” he
was never a class outcast. If anything, in most circumstances he was treated with
respect. But whenever the other boys invited him to go somewhere or to visit their
homes on a Sunday, he had to turn them down. He knew that if he told his father,
“Some of the boys are getting together this Sunday at so-and-so’s house,” it wouldn’t
88
make any difference. Soon, people stopped inviting him. Before long he realized that
he didn’t belong to any groups. He was always alone.
Sunday collection rounds were an absolute rule: no exceptions, no changes. If he
caught a cold, if he had a persistent cough, if he was running a little fever, if he had an
upset stomach, his father accepted no excuses. Staggering after his father on such
days, he would often wish he could fall down and die on the spot. Then, perhaps, his
father might think twice about his own behavior; it might occur to him that he had
been too strict with his son. For better or worse, though, Tengo was born with a robust
constitution. Even if he had a fever or a stomachache or felt nauseous, he always
walked the entire long route with his father, never falling down or fainting, and never
complaining.
Tengo’s father was repatriated from Manchuria, destitute, when the war ended in
1945. Born the third son of a farming family in the hardscrabble Tohoku region, he
joined a homesteaders’ group and crossed over to Manchuria in the 1930s with friends
from the same prefecture. None of them had swallowed whole the government’s
claims that Manchuria was a paradise where the land was vast and rich, offering an
affluent life to all comers. They knew enough to realize that “paradise” was not to be
found anywhere. They were simply poor and hungry. The best they could hope for if
they stayed at home was a life on the brink of starvation. The times were terrible, and
huge numbers of people were unemployed. The cities offered no hope of finding
decent work. This left crossing the sea to Manchuria as virtually the only way to
survive. As farmers developing new land, they received basic training in the use of
firearms in case of emergency, were given some minimal information about farming
conditions in Manchuria, were sent off with three cheers from their villages, and then
were transported by train from the port of Dalian to a place near the Manchurian-
Mongolian border. There they were given some land and farming implements and
small arms, and together started cultivating the earth. The soil was poor and rocky,
and in winter everything froze. Sometimes stray dogs were all they had to eat. Even
so, with government support the first few years, they managed to get by.
Their lives were finally becoming more stable when, in August 1945, the Soviet
Union broke its neutrality treaty with Japan and launched a full-scale invasion of
Manchuria. Having ended its operations on the European front, the Soviet army had
used the Trans-Siberian Railway to shift a huge military force to the Far East in
preparation for the border crossing. Tengo’s father had been expecting this to happen,
having been secretly informed of the impending situation by a certain official, a man
he had become friendly with thanks to a distant connection. The man had told him
privately that Japan’s weakened Kwantung Army could never stand up to such an
invasion, so he should prepare to flee with the clothes on his back as soon as it
happened—the sooner the better. The minute he heard the news that the Soviet army
had apparently violated the border, he mounted his horse, galloped to the local train
station, and boarded the second-to-last train for Dalian. He was the only one among
his farming companions to make it back to Japan before the end of the year.
He went to Tokyo after the war and tried making a living as a black marketeer and
as a carpenter’s apprentice, but nothing seemed to work. He could barely keep himself
89
alive. He was working as a liquor store delivery man in the Asakusa entertainment
district when he bumped into an acquaintance from his Manchurian days on the street.
It was the official who had warned him of the impending Soviet invasion. The man
had originally gone over to work for the postal service in Japan’s Manchukuo puppet
state, and now that he was back in Japan he had his old job back with the Ministry of
Communications. He seemed to like Tengo’s father, both because they came from the
same village and because he knew what a hard worker he was. He invited him to
share a bite.
When the man learned that Tengo’s father was having a hard time finding a decent
job, he asked if he might be interested in working as a subscription fee collector for
NHK. He offered to recommend him to a friend in that department, and Tengo’s
father gladly accepted. He knew almost nothing about NHK, but he was willing to try
anything that promised a steady income. The man wrote him a letter of
recommendation and even served as a guarantor for him, smoothing his way to
become an NHK subscription fee collector. They gave him training, a uniform, and a
quota to fill. People then were just beginning to recover from the shock of defeat and
to look for entertainment in their destitute lives. Radio was the most accessible and
cheapest form of entertainment; and postwar radio, which offered music, comedy, and
sports, was incomparably more popular than its wartime predecessor, with its virtuous
exhortations for patriotic self-sacrifice. NHK needed huge numbers of people to go
from door to door collecting listeners’ fees.
Tengo’s father performed his duties with great enthusiasm. His foremost strengths
were his sturdy constitution and his perseverance in the face of adversity. Here was a
man who had barely eaten a filling meal since birth. To a person like that, the
collection of NHK fees was not excruciating work. The most violent curses hurled at
him were nothing. Moreover, he felt much satisfaction at belonging to a gigantic
organization, even as one of its lowest-ranking members. He worked for one year as a
commissioned collector without job security, his only income a percentage of his
collections, but his performance and attitude were so outstanding that he was taken
directly into the ranks of the full-fledged employees, an almost unheard-of
achievement in NHK. Part of this had to do with his superior results in an especially
difficult collection area, but also effective here was the influence of his guarantor, the
Communications Ministry official. Soon he received a set basic salary plus expenses.
He was able to move into a corporation-owned apartment and join the health care
plan. The difference in treatment was like night and day. It was the greatest stroke of
good fortune he had ever encountered in life. In other words, he had finally worked
his way up to the lowest spot on the totem pole.
Young Tengo heard this story from his father so many times that he grew sick of it.
His father never sang him lullabies, never read storybooks to him at bedtime. Instead,
he would tell the boy stories of his actual experiences—over and over, from his
childhood in a poor farm family in Tohoku, through the ultimate (and inevitable)
happy ending of his good fortune as a fully fledged NHK fee collector.
His father was a good storyteller. There was no way for Tengo to ascertain how
much was based on fact, but the stories were at least coherent and consistent. They
were not exactly pregnant with deep meaning, but the details were lively and his
father’s narrative was strongly colored. There were funny stories, touching stories,
90
and violent stories. There were astounding, preposterous stories and stories that Tengo
had trouble following no matter how many times he heard them. If a life was to be
measured by the color and variety of its episodes, his father’s life could be said to
have been rich in its own way, perhaps.
But when they touched on the period after he became a full-fledged NHK
employee, his father’s stories suddenly lost all color and reality. They lacked detail
and wholeness, as if he thought of them as mere sequels not worth telling. He met a
woman, married her, and had a child—that is, Tengo. A few months after Tengo was
born, his mother fell ill and died. His father raised him alone after that, never
remarrying, just working hard for NHK. The End.
How he happened to meet Tengo’s mother and marry her, what kind of woman she
was, what had caused her death (could it have had something to do with Tengo’s
birth?), whether her death had been a relatively easy one or she had suffered greatly—
his father told him almost nothing about such matters. If Tengo tried asking, his father
would just evade the question and, finally, never answer. Most of the time, such
questions put him in a foul mood, and he would clam up. Not a single photo of
Tengo’s mother had survived, and not a single wedding photo. “We couldn’t afford a
ceremony,” he explained, “and I didn’t have a camera.”
But Tengo fundamentally disbelieved his father’s story. His father was hiding the
facts, remaking the story. His mother had not died some months after he was born. In
his only memory of her, she was still alive when he was one and a half. And near
where he was sleeping, she was in the arms of a man other than his father.
Do'stlaringiz bilan baham: |