A 1 con., *preposição, não muito frequente, que exprime várias relações no indiresa dja karta a tudu djinti pa konta (R95). (A). N. F. neol a 2



Download 2,76 Mb.
bet23/62
Sana31.01.2017
Hajmi2,76 Mb.
#1485
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   62

H, h


*Nona letra do alfabeto do guineense, que se utiliza nalgumas palavras-interjeições: ela tem só valor gráfico e não fonético. (H). N.S. normalmente escreve-se depois de algumas interjeições, isto é, aquelas escritas com uma só vogal.

I, i


*Décima letra ou grafema do alfabeto que representa os fonemas [vogal alta anterior-palatal], [vogal alta média-central] e [semivogal palatal]. (I).

i 1

pron.pess.suj., *forma secundária do pronome pessoal sujeito 3ºsing.; ele; ela. - Andorinha kuma i na pupu riba di kabesa di nhor Deus; i ba kai riba di si kabesa (L.A.) -.



i 2

1.contr., *contracção do pronome pessoal sujeito 3ªsing e da cópula [i + i]. - Air-Bissau ta fasi tudu semana voo di Paris-Lisboa te Bisau i ta riba na mesmu rota (P.dosS.) -.

2.cóp., *verbo copulativo que liga o sujeito ao predicativo; lexema com função predicativa; ser. - Mindjer fala: i ami (R95) - Guera i nhambi iasadu (L.A.) - Fulanu i sabi boka suma bunda di baguera (L.A.) -. (É).

i 3

con., *conjunção coordenativa que liga duas frases ou constituintes de uma frase de natureza semelhante. - feras di Bisau i di tudu banda di Guine ta sigui na tradison di sedu bantaba di noba (P.dosS.) -. (E). N.F. neol. N.S. sin. ku.



i 4 [-i]

suf.verb., *uma das cinco vogais temáticas que formam os verbos. (-IR). N.S. V.A.



i ka na tarda

loc.adv., *advérbio de tempo que significa [cedo]. - Nin i ka na tarda n’ na bin ku mbruta di mbuludju (JB97) -. (deriv. NÃO TARDARÁ).



ia [-ia]

suf.v.caus.d., *sufixo acrescentado aos nomes para formar verbos causativos onde o agente causa directamente a acção. - brankia - gargantia - mandukia - merdia -. (-EAR).



iabri

1.v.tr., *remover algo que impede a entrada ou a saída. - kumpradur iabri si kartera pa konta dinheru pa fasi si nogos (P.dosS.) -. (ABRIR). N.F. abri. N.S. kaminhu iabri.

2.v.tr., *começar; inaugurar. - no da bos dinheru pa bo iabri un Koperativa agrikula (IN96) -.

3.v.intr., *desabrochar; começar a funcionar. - portas tudu iabri (N.T.) -. (ABRIR-SE).



iabridu

part., *aberto. - Mala ka ta iabridu di noti (P.B.) -. (deriv. ABRIR).



iagu

1.n., *líquido transparente, incolor, sem cheiro ou sabor, composto por um átomo de oxigénio e dois de hidrogénio. - Prumeru dia ki mininu bidjugu i padidu, djintis ta pui asukar na iagu e dal (F.M.) -. (ÁGUA). N.S. iagu di kadju; iagu-sibibu; iagu-simortu; iagu-tceru; iagus-bibu;iagus-mortu; kata iagu; mai di iagu; miti iagu; sedi iagu; suta iagu.

2.n. iagu na udju, *lágrima. - un di no kombatenti fala kuma iagu na si udju i ka na tiral pa tcora Cabral, ma i ta tcora Cabral sin, ku bala na si kanu (C.P.) -. (deriv. ÁGUA DE OLHOS). N.M. lexia complexa.

3.n., *o mar ou outra parte líquida da terra; chuva; suco das plantas. - si bo ka sai no na lansa un bomba son, iagu na lanta na tudu matu di no tera (C.P.) -.



iagu di kadju.

n., *bebida alcoólica extraída do fruto de caju. - Iagu di kadju ke na darmadu na roda di strada (R98) -.(deriv. ÁGUA DE CAJU). N.M. lexia complexa. N.S. sin. kadju.



iagu di po

n., seiva. (deriv. ÁGUA DE PAU). N.M. lexia complexa. N.S. V.M.



iagu djumbuli

coloc., *a água da fonte agitou-se, trazendo ao de cimo as impurezas do fundo, como a areia. - Kil rapas ba odja iagu na fundu di puti, i bulil i djumbuli kil iagu, i sinta i peral pa i sinta (L.S.) -. N.F. Mandinga “júmbu”.



iagu funguli

coloc., * a água tornou-se turva e perdeu a limpidez. N.F. Mandinga “fùnkula”. N.S. V.M.



iagu-sibibu

n., *diz-se da maré quando o nível do mar e a velocidade da corrente atingem os pontos maiores; malina; maré de águas-vivas ou de sizígia. - N’ ma misti pa e nha karta bai na fuska-fuska di azalmas, na sukuma di iagu-sibibu (O.S.) -. (ÁGUAS-VIVAS). N.F. Guin., iagus-bibu. N.M. lexia composta. N.S. o fenómeno acontece durante os dias do novilúnio e do plenilúnio; na Guiné-Bissau a diferença com o período correspondente de iagu simortu é de 1-1,30 m.



iagu-simortu

n., *diz-se da maré quando o nível do mar e a velocidade da corrente atingem os pontos mais baixos; maré de águas-mortas ou de quadratura (ÁGUAS-MORTAS). N.F.Guin., iagus-mortu. N.M. lexia composta. N.S. ant. iagu-sibibu.



iagu sintadu

coloc., *diz-se da água estagnada. (deriv. ÁGUA SENTADA). N.S. V.M.



iagu-tceru

n., *perfume; água-de-colónia. - Si n’ ntera rostu na turbuserus bonitus, n’ ta salusa ku bu iagu-tceru (F.S.) -. (deriv. ÁGUA CHEIRO). N.M. lexia composta.



iagus-bibu

n., (ÁGUAS-VIVAS). N.F. Guin., vd. iagu-sibibu. N.S. V.B.



iagus-mortu

n., (ÁGUAS-MORTAS). N.F. Guin., vd. iagu-simortu. N.S. V.A.



iagusinhu

n.dim., *pequena quantidade de água. - bu na firbi pis ku iagusinhu (N.M.) -. (deriv. ÁGUA).



iaiboi

1.n., *espécie de peixe. N.F. paroxítona.

2.n., *nome dado aos polícias. - I fiansaba ki bandidus di iaiboi (R98) -.

iala

v., *içar; levantar. - i toma baldu i dal pa i iala iagu (N.M.) -. (ALAR).



ialadu

part., *alçado; levantado; apanhado. (ALADO). N.S. V.B., sin. isadu.



ialali

v., *diz-se da comida com molho a mais, ou da bebida com água a mais. - bianda ialali -. N.F. oxítona. N.S. V.A.



ialsa

1.v.tr., *colocar alto; elevar; erguer. - anos no ka ta seta ke ministra puntanu pa ialsa mon kin ki ka tene barata na si kaza (R95) -. (ALÇAR). N.S. ialsa mon; ialsa stera.

2.v.tr., *aumentar; acrescentar. - kil ku na ialsa nivel di vida di si djintis (Igr.I.) -.

ialsa-bandera

n., *acto de alçar ou de fazer subir a bandeira. (deriv. ALÇAR A BANDEIRA). N.M. lexia composta. N.S. V.B., ant. basa-bandera.



ialsa mon

1.coloc., *render-se ao inimigo; capitular; mãos ao ar como sinal de rendição. Si Cabral sonba, odja i muriba, no ka na libertaba no binba na kau di brankus na ialsa mon (C.P.) -. (deriv. ALÇAR AS MÃOS).

2.coloc., *levantar a mão para bater; oferecer pancada. - Forsa di Deus i garandi i ialsa si mon pa padjiga bazofus (L.Cat.) -. (ALÇAR A MÃO)

3.coloc., *ir ao vidente.



ialsa stera

coloc., *cerimónia de arrumar a esteira, no fim do choro. - Otca ki kompleta un sumana e ialsa stera di tcur (N.M.) -. (deriv. ALÇAR A ESTEIRA). N.S. sin. labanta stera; sin. lebia stera; distindi stera.



ialsadu

part., *colocado alto. - Kalker ku bacha si kabesa i ta ialsadu (N.T.) -. (ALÇADO).



iama

v., *tomar conta de uma criança; fazer de ama; amamentar. (deriv. AMA). N.M. paroxítona. N.S. V.M.



iamba

n., *marijuana; erva; droga. - e na kumersializaba serka di sen gramas di iamba (R95) -. N.F. Mandinga “jàmba” que significa folha; Angolano “liamba” que designa uma variedade de cânhamo. N.S. n.v. “Cannabis sativa”.



ianda

1.v.intr., *o acto de deslocar-se de um sítio para outro; caminhar. - no pega ianda pa kil strada kumpridu (N.M.) -. (ANDAR). N.F. anda. N.S. ianda dipresa; ianda suma dudu; iandanta.

2.v.tr., ianda mundu, *percorrer o mundo; viajar. - Dus omi sai ianda mundu ku n’utru pa buska kin ku mas obi Kriol (A.P.) -. (ANDAR PELO MUNDO).

ianda dipresa

coloc., *correr com velocidade. - Susuku ianda dipresa, bu bin toman pa n’ ba djubi nha mame (A.B.) -. (ANDAR DEPRESSA).



ianda suma dudu

coloc., *doidejar. (deriv. ANDAR COMO UM DOIDO). N.S. V.B.



ianda-ianda

v., *andar por todos os lados; buscar. (deriv. ANDAR). N.M. redobro. N.S. V.A.



iandadu

1.part., *viajado; percorrido. - Distansia ku pudi iandadu na un dia di diskansu (N.T.) -. (ANDADO).

2.part., *que foi vítima de efeitos de bruxaria.

iandadur

1.n., *pessoa que caminha muito; viajador; pessoa sem demora certa. - anos i iandaduris ku na buska bida sabi (L.Cat.) -. (ANDADOR). N.F. andadur. N.M. pl. iandaduris.

2.n., *vagabundo.

iandanta

v.caus., *ajudar alguém a andar. (deriv. ANDAR). N.S. V.A.



iangasa

1.v.tr., *conseguir; obter. - alguin ku tene vontadi di iangasa pas (R98) -. (ALCANÇAR). N.F. proparoxítona.

2.v.tr., *tocar; atingir. - Mon ka iangasa kosta (L.A.) -.

3.v.tr., *ver. - Si mame ku si ermons e bai djubil, ma e ka pudiba iangasal pabia di manga di djinti (N.T.) -.



iangasadu

part., *conseguido. (ALCANÇADO). N.S. V.B.



iar

con., *conjunção que introduz uma proposição em contradição com a precedente; porventura; talvez; quiçá. - ka bu buska lugar di mas rispitu, iar i ten utru kumbidadu di mas katiguria (N.T.) -. N.F. Mandinga “yàara” que significa porventura ou talvez.



iara

1.v.s.aux., *verbo semiauxiliar que exprime o facto de o processo ter estado para acontecer mas falhou. - Malgueta iara pasa de! (R95) -. (ERRAR).

2.v., *cometer um erro; desacertar. - Ke ki n’ na iara, ala bo sta la ta falan (R95) - N’ bin iara ku kaminhu (P.B.) -. (ERRAR). N.F. ara 1. N.S. iara é hipónimo de ERRAR, que significa também vaguear.

iaradu

part., *que tem erros; falso. - No ka ta fasi apelu iaradu, nin no ka ta buska ngana ninguin (N.T.) -. (ERRADO). N.S. ant. sertu; bardaderu.



iaramenti

n., *erro; culpa; falta. - Ermons no lembra kuma no iaramenti tciu (L.Cat.) -. (deriv. ERRAR).



iarda

v., - Ma labraduris e fala n’utru: es ku na iarda, bo bin, no matal, iardansa i ta sedu di nos (N.T.) -. (HERDAR). N.F. vd. arda.



iardansa

n., - N’ na bai nan pa toma nha iardansa na Anatoti (Igr.I.) -. (deriv. HERDAR). N.F. vd. ardansa.



iardi

v.intr., *ser consumido pelo fogo; queimar. - Nin sol ka na iardi riba delis, nin kalur forti ka na kema elis (N.T.) -. (ARDER).



iari-iari

1.v., *lutar; desafiar. - Disa elis e sardia, son ka bu iari-iari, ka bu fadiga (J.B.) - N.F. paroxítona. N.M. redobro.

2.v., *andar sem destino, sem saber onde ir.

3.v., *enfrentar-se; confrontar-se. - Tcuba na iari-iari ku bentu (R.N.) -.



iarma

1.v.tr., *munir de armas; equipar; preparar. - Paulu obi kusa di mboskada ke na iarma (N.T.) -. (ARMAR). N.F. arma 1.

2.v.intr., *armar-se ou mostrar-se vaidosamente capaz.

iarma baraka

coloc., *abarracar-se; alojar. (deriv. ARMAR BARRACAS). N.S. V.B.; ARMAR BARRACAS significa [fazer disparates].



iasa

v.tr., *cozinhar em seco, sobre o fogo; grelhar; cozinhar em forno. - Djon bai buska fugu, i tisil, i iasa tartaruga (L.S.) -. (ASSAR). N.F. asa. N.S. iasa é hiperónimo de ASSAR e de GRELHAR; sin. grelia.



iasadera

n., *utensílio para assar ou grelhar. (ASSADEIRA). N.S. V.B.; sin. grelia; ASSADEIRA é hiperónimo de iasadera e iasadur.



iasadu

part., *cozinhado em seco; grelhado. - Santcu, si kontenti, i ta pidi tceben iasadu (L.A.) -. (ASSADO). N.F. asadu.



iasadur

n., *pessoa que assa ou tosta ou torra. (ASSADOR; ASSADEIRA). N.S. V.B.; ASSADEIRA é hiperónimo de iasadur e iasadera.



ibo

interj., *interjeição que exprime [repreensão]; oh, tu!; olha lá. N.F. oxítona. N.S. V.M.



idadi

1.n., *número de anos de alguém. - skirbi si nomi, idadi, profison, si morada, nunde ki padidu (C.V.) -. (IDADE).

2.n., *tempo. - Si bai kasamenti sedu, antis di tene idadi, i pudi, ora di padi, panha prublema (R95) -.

ideal

1.adj., *exemplar. - vida ideal di kadaun di nos (IN96) -. (IDEAL). N.F. neol.

2.n., *perfeição; sublimidade. - ideal pa no mininu i ka kila la (R95) -.

ideia

n., *representação mental de uma coisa; imagem; opinião. - Bu tene ideia o opinion kuma ke ki pirsis fasiba pa muda es koldadi situason? (R95) -. (IDEIA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. sin. opinion.



identidadi

1.n., *igualdade. (IDENTIDADE). N.F. neol.

2.n., *conjunto dos caracteres de uma pessoa que permite a sua identificação. - Es lison na djudanu diskubri na Jesus rostu di un omi ku si identidadi propi (L.S.) -. N.S. bilheti di identidadi.

identifika

v., *provar a identidade de. - vistuariu i ta identifika un omi (IN96) -. (IDENTIFICAR). N.F. neol.



identifikason

n., *reconhecimento; acto de identificar-se. - Ora ke tciga na kontrol e da se identifikason (R95) -. (IDENTIFICAÇÃO).



idifisiu

n., *casa; construção de uma certa importância. - I ten un digradason total en termus di idifisius (IN96) -. (EDIFÍCIO). N.F. proparoxítona, neol. N.S. sin. kostruson.



idroselu

n, *doença que se manifesta com formação líquida no escroto. - N’ ka tchoma kazu di erna, idroselu, n’ ka tcoma kila (R95) -. (HIDROCELE). N.F. neol.



iduka

1.v.tr., *instruir; formar. - Negado i kirsi bas di Balenti, kila idukal, i mostral tudu manera di kura (FM.) -. (EDUCAR). N.F. neol. N.S. sin. sina.

2.v.tr., *desenvolver as faculdades físicas, intelectuais e morais. - Iduka un omi nobu na un sosiedadi san, ku bazi na toleransia i rispitu pa diferensa ku djuntanu (R95) -.

idukadu

part., *instruído; formado. - I ta faladu un povu ma idukadu i kulturalmenti mas ivuluidu (R98) -. (EDUCADO). N.F. neol.



idukadur

n., *instrutor; professor. - Idukaduris dibi di tene kunhisimentu na e materia (R95) -. (EDUCADOR).



idukason

1.n., *instrução; ensino; acção de educar. - utilizason di Kriolu o linguas maternas na fasilita integrason di kriansas na skola, purtantu i ka ten un rutura muitu garandi entri idukason tradisional na familia i idukason na skola (MR98) -. (EDUCAÇÃO). N.F. neol. N.S. sin. nsinu.

2.n., Ministeriu di Idukason, *conjunto de serviços públicos da educação. - Ministeriu di Idukason ka pudi fitca suma kombe el son, i ten ku abri pa i obi djintis (MR98) -. (MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO).

idukativu

adj., *que educa; instrutivo. - si objetivu i pa sugura kondisons minimas pa rivitalizason di sistema idukativu (MR98) -. (EDUCATIVO).



idulu

n., *estátua ou imagem que representa uma divindade e é objecto de culto. - Na ki dias e fasi idulu na forma di bakasinhu (N.T.) -. (ÍDOLO). N.F. proparoxítona, neol.



ieba 1

v., *achacar-se; ter cansaço; apanhar doenças. - ala matcus na fuma droga na tera branku ala femias na ieba puku-puku (N.Me.) -.



ieba 2

interj., *interjeição que exprime [força!], utilizada para animar uma dança ou festa; muito bem!; vamos a isso!. N.S. V.A.



ieki

v.tr., *pôr a roupa suja de molho na água; colocar algo para se tornar mole na água, como o milho seco; macerar uma raiz medicamentosa numa substância líquida. - I ten mesinhu ku ka dibi di firbinti, bu firbintil i ta torna venenu, bu ten di iekil nan (IN99) -.



iem

intens., *adjunto de intensidade com a função de marcar a intensidade máxima do processo; completamente. - Djintis kala boka iem - Dipus i lanta, i raprindi bentu ku maron; logu tudu keta iem (N.T.) -. N.F. oxítona; Mandinga “yém” que intensifica o significado de desaparecer.



ientra

v., *passar do exterior para o interior; penetrar; introduzir-se. - E romba porta e ientra (A.P.) - Bu kumbidadu sala bu ientra kuartu (L.A.) -. (ENTRAR). N.F. entra.



ientrada

n., - Tisoreru tene fodjas ki ta usa pa lembra saidas ku ientradas di dinheru (Cenfa) -. (ENTRADA). N.F. vd. entrada.



ientradu

part., *que entrou em; incluído em. (ENTRADO). N.S. V.B.

2.part., *diz-se de alguém com algum comportamento estranho, com efeitos causados por espíritos. N.S. ientradu é hipónimo de ENTRADO que tem também os significados [idoso] ou [um tanto entrado no vinho].

ientranda

v.caus., *fazer entrar; introduzir; apresentar. - E prindil, e lebal, e ientrandal na kasa di chef di saserdoti (N.T.) -. (deriv. ENTRAR). N. F. entranda.



ientrandadu

part.caus., *feito entrar; introduzido; feito adoptar. - un dia no na bin ientrandadu na si vida pa sempri (L.Cat.) -. (FAZER ENTRAR).



iep

intens., *adjunto de intensidade com a função de marcar a intensidade máxima do estado. - mar fria iep -. N.S. V.A.



ier-ieri

v., - bu toma siti-burmedju bu ier-ieri riba (N.M.) -. N.F. vd. ieri-ieri; Mandinga “yéeri”.



iera

v., *forma do passado do verbo ser. - Kil tempu iera kansadu un bokadu (C.P.) -. (deriv. ERA). N.F. neol., vd. ieraba; eraba.



ieraba

v., *forma do passado do verbo ser. - Elis tudu i ieraba limarias salbas (A.P.) -. (deriv. ERA). N.F. iera; eraba.



ieri-ieri

1.v., *chuviscar; cair pouco a pouco; espalhar grão. - tcuba na ieri-ieri, tcot-tcot, guintis ka para bin inda! (A.S.) - i toma midju i ier-ieri ki katcu (R95) -. N.F. ier-ieri; Mandinga “yéeri” que significa espalhar grão às galinhas. N.M. redobro. N.S. sin. tcubiska.

2.v., *polvilhar; salpicar. - i toma mas siti i ieri-ieri riba del i kume (N.M.) -.

iermon

n., - Iermon, n’ na tene ospri es fin di semana, n’ misti pa bu djudan na binhu (A.P.) -. (IRMÃO). N.F. vd. ermon.



iermondadi.

n., - No na manda no saudasons di iermondadi (R97) -. (IRMANDADE). N.F. vd. ermondadi.



ifetivamenti

adv., *realmente. - Ifetivamenti i mesmu kasabi pa populason (R98) -. (EFECTIVAMENTE). N.F. neol.



ignoransa

n., *falta de saber; incompetência. (IGNORÂNCIA). N.F. ngonoransa. N.S. V.B., sin. falta di sibi.



ignoranti

adj., *destituído de instrução; estúpido. (IGNORANTE). N.S. V.B.



igreja

n., -.*conjunto de membros duma comunidade cristã; edifício de culto dos cristãos. - Pedru staba guardadu na kalabus, ma igreja ka para di pidi Deus pa el (N.T.) -. (IGREJA). N.F. neol., grisia



igual

adj., *com o mesmo valor, forma, aspecto, dimensão, quantidade que outra coisa; idêntico. - e tene igual valur (R95) -. (IGUAL). N.F. neol.



igualdadi

n., *semelhança; uniformidade. - I pirsizu i ten rispitu pa lei na pe di igualdadi (R95) -. (IGUALDADE). N.F. neol. N.S. ant. igualdadi.



iin

adv., *advérbio de afirmação que exprime [consentimento]; sim. - Abo bu pudi panha tcoka me? Iin (T.M.) -. N.F. paroxítona. N.S. sin. sin.



ijeni

n., *conjunto de princípios e regras para evitar as doenças e manter a saúde. - Nsinamentu di kumunidadi aserka di saudi, ijeni, iagu o alimentason (Igr.I.) -. (HIGIENE).



ikipa

n., *conjunto de pessoas seleccionadas para um trabalho em comum. - es projetu ta apoia tambi ikipa di direson nasional di saudi materno-infantil (R95) -. (EQUIPA).



ikipamentu

*conjunto de instrumentos necessários para um trabalho; vestuário e apetrechos de um atleta. - Bisti nha ikipamentu di guera (Igr.I.) -. (EQUIPAMENTO).



ikolojia

n., *ciência que estuda as relações dos seres vivos com o meio ambiente. (ECOLOGIA). N.F. paroxítona, neol. N.S. V.B.



ikolojiku

adj., *relativo à ecologia. - Digradason di meiu-ambienti na provoka un rapidu disaparisimentu di sistemas ikolojikus (R95) -. (ECOLÓGICO). N.F. proparoxítona, neol.



ikolojista

n., *estudioso de meio ambiente; ecólogo. (ECOLOGISTA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. V.B.



ikonomia

n., *ciência que regula a produção, distribuição e consumo de bens; os bens e as riquezas de um país. - no odja un krichimentu garandi di ikonomia di paizis di Sudesti asiatiku na ultimus anus (MR98) -. (ECONOMIA). N.F. paroxítona.



ikonomiku

1.adj., *relativo à economia. - Dipus di proklamason di indipendensia, situason ikonomiku di no tera i bin na parsiba dja mandinti (R98) -. (ECONÓMICO). N.F. proparoxítona. 2.adj., *barato.



ikonomista

n., *estudioso que se ocupa de problemas económicos e sociais. (ECONOMISTA). N.S. V.B.



ikonomiza

v., *poupar. (ECONOMIZAR). N.F. neol. N.S. V.B., sin. pupa.



ikumeniku

adj., *universal. (ECUMÉNICO). N.F. proparoxítona. N.S. V.A.



ikumenismu

n., *movimento que tem como finalidade alcançar a unidade de amor e de fé em Jesus Cristo de todos os cristãos. (ECUMENISMO). N.S. V.A.



ila

v., *torrar; tostar. N.F. Mandinga “yíla” que significa fritar. N.S. V.B.



ilabora

v., *preparar; organizar. - Ministeriu ilabora normas, ilabora programas pa i ten un sertu uniformidadi (MR98) -. (ELABORAR). N.F. neol.



ilaborason

n., *preparação. - Ilaborason di prujetus (R95) -. (ELABORAÇÃO). N.F. neol., ilaburason.



ilaburason

n., - Ilaburason di un projetu di politika nasional (R95) -. N.F. vd. ilaborason.



iladu

part., *torrado; tostado. - Boas dal garan iladu, i kume tok i farta (Igr.I.) -. N.F. Mandinga “yíla”.



ilastiku

1.n., *fita elástica. (ELÁSTICO).

2.adj., *flexível. (ELÁSTICO). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.

ileison

n., *escolha de pessoas para certos cargos por meio de votos. - pa no fasi ileisons, pa no kria kondisons pa no fasi ileison (R98) -. (ELEIÇÃO). N.F. neol.



ileitur

n., *o que tem direito de eleger. (ELEITOR). N.S. V.B.



ilementar

adj., *fundamental; simples; básico. - Insinu baziku ilementar (MR98) -. (ELEMENTAR).



iletrisidadi

n., *particular forma de energia. (ELECTRICIDADE). N.S. V.B.



iletrisista

n., *pessoa que trabalha com electricidade. - koperanti ten na area di iletrisista (IN96) -. (ELECTRICISTA). N.F. neol.



iletronika

n., *ciência que estuda o comportamento dos electrões. (ELECTRÓNICA). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.



iletrotekniku

n., *versado em técnica de electricidade. - injinheru iletrotekniku i ka na ria pa ba fasi bobinajen di un mutur si ka un bobinadur o un tekniku di aria (IN96) -. (ELECTROTÉCNICO). N.F. proparoxítona, neol.



ilidjivel

adj., *diz-se dum escrito que não se pode ler por causa da péssima ortografia. (ILEGÍVEL). N.F. paroxítona, neol. N.S. V.B.



ilijidu

part., *escolhido; eleito. - instituison ki ilijidu dimokratikamenti, pega ku el i miti dentru di gaveta, e inventa se regras di funsiona di selis (R98) -. (ELEGIDO). N.F. neol.



ilimina

1.v.tr., *suprimir; fazer desaparecer. - i ta fala kuma pa ilimina violensia kontra mindjer (R95) -. (ELIMINAR). N.F. neol.

2.v.tr., *matar. - elis ke ke misti i ilimina sertus djintis (R98) -.

iliminadu

part., *suprimido. - i dibi di iliminadu tudu formas di diskriminason kontra badjudasinhus (R95) -. (ELIMINADO). N.F. neol.



iliminason

n., *supressão. - iliminason di tudu forma di diskriminason kontra mindjer (R95) -. (ELIMINAÇÃO). N.F. neol.



iliminatoria

n., *selecção. (ELIMINATÓRIA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. V.B.



imajen

1.n., *representação de uma pessoa ou coisa através de um desenho ou de uma escultura. - Ke ki manda povu di Israel tudjidu tene imajens? (L.S.) -. (IMAGEM). N.F. paroxítona.

2.n., *reflexo de um objecto na água ou num espelho. - i odja imajen di un mankuba dentru di iagu (L.S.) -.

imajina

v., - Imajina ami un mediku, n’ ta punta infermera, kuma ke aspirina ta dadu (IN96) -. (IMAGINAR). N.F. neol., vd. majina.



imakulada

adj.f., *na Religião Católica, diz-se da Virgem Maria, a mãe de Jesus, enquanto sem mácula; pura; inocente. - Imakulada Konseson di Virjen Maria (L.Cat.) -. (IMACULADA). N.F. reli.



imansipa

v., *libertar. (EMANCIPAR). N.F. neol. N.S. V.B.



imansipadu

part., *independente. (EMANCIPADO). N.F. neol. N.S. V.B.



imansipason

n., *libertação; alforria. - Edjitu i purmeru tambi ki rializa si imansipason pulitika (R95) -. (EMANCIPAÇÃO). N.F. neol.



imbachada

n., - imbachada di Portugal (F.J.) -. (EMBAIXADA). N.F. neol., vd. mbachada.



imbachadur

n., (EMBAIXADOR). N.F. neol., vd. mbachadur. N.S. V.A.



imbedja

v., (INVEJA). N.F. vd. nvedja. N.S. V.B.



imboskada

n., - na prinsipiu di luta tudu no imboskadas, tudu no pustu sanitariu, tudu no komandu i alimentadu pa kumida di tabanka (C.P.) -. (EMBOSCADA). N.F. neol., vd. mboskada.



imerjensia

n., *situação crítica. - Es programa di imerjensia, si objetivu i pa sugura kondisons minimas pa rivitalizason di sistema idukativu (MR98) -. (EMERGÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol.



imigra

v., - e na bin imigra (R95) -. (EMIGRAR). N.F. neol., vd. migra.



imigranti

n., *pessoa que saiu do país natal. - no tene grandi numeru di imigrantis la fora (IN96) -. (EMIGRANTE). N.F. neol.



imigrason

n., - padidas ku pirdi fidju na imigrason (J.D.) -. (EMIGRAÇÃO). N.F. neol., vd. migrason.



imison

n., *acção de pôr em circulação; transmissão. - Bo kontinua na imison ku radiu Vos di Junta militar (R98) -. (EMISSÃO).



imita

v., *copiar; tomar por modelo. - alguns des badjudas e ta imita tambe rapazis i e ta mostra si raiba riba di si kolegas badjudas (P.dosS.) -. (IMITAR). N.F. neol.



imitadu

part., *copiado. (IMITADO). N.S. V.B.



imitadur

n., *pessoa que imita ou toma alguém por modelo. - Bu misti sedu imitadur di Jesus? (L.Cat.) -. (IMITADOR).



imitason

n., *reprodução de um modelo; cópia; falsificação. (IMITAÇÃO). N.F. neol. N.S. V.B.



imortal

adj., *eterno; glorioso. - I iabrinu porta di vida imortal (L.Cat.) -. (IMORTAL). N.F. reli.



imortalidadi

n., *a vida eterna; condição de imortal. - Deus pirmitinu imortalidadi ku bida iternu (L.Cat.) -. (IMORTALIDADE). N.F. reli.



imosionadu

adj., *impressionado; comovido. (EMOCIONADO). N.F. neol. N.S. V.B.



imoson

n., *comoção; perturbação. (EMOÇÃO). N.S. V.B.



impaktu

n., - utilizason di linguas maternas na insinu ten impaktu na prusesu (MR98) -. (IMPACTO; IMPACTE). N.F. neol., vd. impatu.



impata

v., (EMPATAR). N.F. neol., vd. mpata. N.S. V.B.



impatu

n., *choque; embate. - Ma no ten ki studal pa no djubi te kal pontu ki na ten impatu (R95) -. (IMPACTO). N.F. impaktu.



impenhu

n., *compromisso; interesse; obrigação. - Bu kunsi alguin na bu tabanka ki ta tarbadja ku impenhu? (L.S.) -.(EMPENHO). N.F. neol., vd. mpenhu.



imperialismu

n., *sistema político que apoia o domínio de uma nação sobre outras. (IMPERIALISMO). N.S. V.A.



imperialista

n., *aquele que apoia o imperialismo. (IMPERIALISTA). N.S. V.B.



imperiu

n., *estado com vasta extensão territorial, governado por um imperador. - Kila tan iardalba nan di antigu imperiu romanu (A.C.) -. (IMPÉRIO). N.F. proparoxítona, neol.



impidi

v., *interromper; dificultar; proibir. - bo ta impidi tranzitu normal di utru viatura ku sta bo tras (R95) -. (IMPEDIR). N.F. neol., mpidi.



impinha

v.tr., - I impinha vida pa kil kamarada salba (C.P.) -. (EMPENHAR). N.F. vd. mpinha.



impintcu

n., (IMPIGEM). N.F. neol., vd. mpintcu. N.S. V.B.



impiu

adj., *incrédulo; desumano. - Kristu muri pa impius na tempu propi (N.T.) -. (ÍMPIO). N.F. proparoxítona, neol.



implika

v., *ter como consequência; pressupor. - Si ben ke tene konfiansa ka implika kuma si dunu ka tene Sida (R95) -. (IMPLICAR). N.F. neol.



implikadu

adj., *diz-se de alguém que é comprometido; envolvido. - djulgamentu di implikadus na morte di Usumani Kuade (R95) -. (IMPLICADO). N.F. neol.



importa

1.v.tr., *comprar um produto ou mercadoria no estrangeiro e trazê-lo para o seu país. - I ka privadu ke na importa viola pa bin bindi, purki muzika fasi parti di kultura (IN96) -. (IMPORTAR). N.F. vd. mporta.

2.v.intr., *interessar; valer. - I ka importa ke abo i Pepel, abo i Balanta o Mankanhi, abo di kal tribu (R98) -.

importansia

n., *grande valor; influência. - i ta mostra importansia ku kumunidadi ten na sosiedadi africana (R96) -. (IMPORTÂNCIA). N.F. proparoxítona, neol.



importanti

adj., *útil; necessário. - i muitu importanti leba mininu varsina na si purmeru anu di vida (R95) -. (IMPORTANTI). N.F. neol.



importason

n., *entrada ou introdução de mercadorias estrangeiras. - i ten proposta di ruduzi tacha sobri importason di arus (R95) -. (IMPORTAÇÃO). N.F. neol. N.S. ant. sportason.



imprega

v., *fazer uso de; aplicar. - pa ka no imprega arma (C.P.) -. (EMPREGAR). N.F. neol, mprega.



impregu

n., *trabalho; ocupação. - falta di impregu ta omenta bandidasku (P.dosS.) -. (EMPREGO). N.F. neol.



impresta

v., (EMPRESTAR; PEDIR EMPRESTADO). N.F. neol., vd. pista. N.S. V.B.



imprestimu

n., *algo emprestado ou cedido; vocábulo cedido de uma língua a outra. - Imprestimu kunsa ku dadu na banku sin rispita normas bankarias (R98) -. (EMPRÉSTIMO). N.F. proparoxítona. N.S. imprestimu é hiperónimo de EMPRÉSTIMO e de COISA PEDIDA EMPRESTADA.



impreteru

n., *construtor por ajuste. (EMPREITEIRO). N.S. V.B.



impreza

n., *sociedade ou estabelecimento comercial ou industrial. - no djubi kuma no pudi viabiliza no impreza (R95) -. (EMPRESA). N.F. neol.



imprezariu

n., *gerente de uma empresa. - i pudi sedu un pape ki imprezariu (R95) -. (EMPRESÁRIO). N.F. proparoxítona, neol.



impusivel

adj., *que não é possível; que não se pode fazer; que não existe; intolerável. - Kolon kastiga no povu, karga pedra, karga tudu kusa: Cabral odja kuma kila i impusivel, i ka pudi sedu (R98) -. (IMPOSSÍVEL). N.F. paroxítona, neol. N.S. ant. pusivel.



impustu

n., - ki impustu di mangason ke ta fala kuma i pa kumpra mesinhu (C.V.) -. (IMPOSTO). N.F. vd. mpustu. N.S. impustu di palhota.



impustu di palhota

*tributo monetário por cada palhota exigida pelo estado durante o colonialismo. (IMPOSTO DE PALHOTA). N.F. neol. N.S. V.P.



impustur

n., (IMPOSTOR). N.F. vd. mpustur. N.S. V.B.



inda

adv., *até agora; outra vez. - Batidur ka tenba inda (Dea) - parsi i ka bai djubi inda na tcon di Bidjugu de! (R95) - Inda bu ten korajen di nega? (C.V.) -. (AINDA).



indimigu

n., - Nton Lebri i seduba indimigu garandi di Lubu (F.M.) -. (INIMIGO). N.F. arc., vd. inimigu.



indipendensia

n., *libertação de qualquer sujeição ou dependência; autonomia política e administrativa. - elis i ki Partidu ku tisi indipendensia (R98) -. (INDEPENDÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. ant. dipendensia.



indipendenti

adj., *livre; que tem autonomia política e administrativa. - no sedu un pais indipendenti (IN96) -. (INDEPENDENTE). N.F. neol.



indipendentimenti

adv., *de modo independente. - indipendentimenti di isu, pekadur ora ku bu na studa bu pirsisa di minimas kondisons pa bu studa, kil ki no ta fala bolsa (R95) -. (INDEPENDENTEMENTE). N.F. neol.



indiresu

n., *direcção; morada. - Ovintis pudi skribi pa es indiresu (R95) -. (ENDEREÇO). N.F. neol.



individu

n., *pessoa isolada. - laba kurpu i un nesesidadi tambi ke un individu dibi di ten konstantimenti (IN96) -. (INDIVÍDUO).



indjeson

n., - Nau, ami n’ misti indjeson, pabia indjeson ta ientra na sangui (C.P.) -. (INJECÇÃO). N.F. neol., vd. ndjeson.



indjuria

n., - e ba sinta na tera di indjuria e na nguli bentana pa rabu (J.D.) -. (INJÚRIA). N.F. proparoxítona, neol., vd. ndjuria 2.



indjustamenti

adv., *sem razão. (INJUSTAMENTE). N.S. V.B.



indjustisa

n., *falta de justiça; iniquidade. - Bu ka obi ke ki garandi kaba papia: indjustisa, katiberasku ku skudju tudu kaba (C.V.) -. (INJUSTIÇA). N.F. neol. N.S. ant. djustisa.



indjustu

adj., *que não é justo; iníquo. - Deus ta fasi pa si sol sai pa djinti mau ku djinti bon, si tcuba ta ria riba di djinti djustu ku indjustu (N.T.) -. (INJUSTO). N.F. neol. N.S. ant. djustu.



industria

n., *conjunto de actividades que têm por fim fabricar ou transformar produtos: empresa. - industria pudi konstitui un motor di dizinvolvimentu di ikonomia nasional (R95) -. (INDÚSTRIA). N.F. proparoxítona, neol.



inerjia

n., *capacidade que têm os corpos para desenvolver uma força; força. - furnisimentu di inerjia iletrika i difisienti (R95) -. (ENERGIA). N.F. neol.



infantil

adj., *relativo às crianças; próprio de crianças. - Kuidadu di saudi maternu infantil (Igr.I.) - (INFANTIL). N.F. neol.



infermajen

n., *serviços de enfermaria; actividade de enfermeiro. - I ta ten sentru di saudi ki nin infermeru di infermajen djeral e ka ta pudu (IN96) -. (ENFERMAJEM). N.F. neol., paroxítona.



infermaria

n., *lugar de tratamento dos doentes. - Purke kin ke na fika na infermaria? Dutur ka na fika na infermaria (IN96) -. (ENFERMARIA).



infermera

n.f., - Imajina ami un mediku, n’ ta ba punta infermera kuma ke aspirina ta dadu: ki infermera e na rispitan? (IN96) -. (ENFERMEIRA). N.F. neol., nfermeru.



infermeru

n., - falta di mesinhus, di mediku i infermerus bons i padjigadu na tudu banda di pais, ta omenta tacha di mortalidadi (P.dosS.) -. (ENFERMEIRO). N.F. neol., vd. nfermeru.



infermu

n., *doente. (INFERMO). N.F. neol. N.S. V.B., sin. duenti.



infernu

n., - Deus suta elis tudu e fertca elis na infernu (L.A.M.) -. (INFERNO). N.F. neol., vd. nfernu.



infeson

n., *acção de determinados agentes patogénicos no organismo. - Vitamina C ta gueria kontra infeson suma mandita ku kostipason (Igr.I.) -. (INFECÇÃO).



infeta

v., *contagiar. - I pudi infeta pa krianu sertus duensas (IN98) -. (INFECTAR). N.S. ant. disinfeta.



infetadu

part., *contagiado; infeccionado; infecto. - Sangui di alguin, ki sta infetadu di virus, i ba da utru, logu ki alguin ta sta tan infetadu pa ki virus (R95) -. (INFECTADO).



infiel

adj., *que não é fiel; desleal. - e sedu infiel na kontratu, ku ka ten amor, ku ka ten pena di utrus (N.T.) -. (INFIEL). N.S. ant. fiel.



infilisidadi

n., *falta de felicidade; desgraça. - Ma pa infilisidadi, suma ki Junta ta fala, Junta fasidu gueria, Junta ka lanta ku guera nau! (R98) -. (INFELICIDADE). N.S. ant. filisidadi.



infinitu

1.n., *o espaço ou o tempo sem limites. (INFINITO).

2.adj., *ilimitado. (INFINITO). N.S. V.B.

inflama

v., *incendiar; tornar inchado. (INFLAMAR). N.S. V.B.



inflamadu

part., *aceso; inchado. (INFLAMADO). N.S. V.B.



inflamason

n., *tumefacção. - Gunureia i un infeson ke ta kauzadu pa gonokokus, ke ta izisti na inflamason di membrana mukoza (R95) -. (INFLAMAÇÃO).



inflason

n., *alta geral dos preços e correspondente perca de valor da moeda nacional. - koperantis na introduzi sertus kusas, inflason na aumenta, prostituison na entra, droga na bin, purke Stadu ka kria un statutu di koperanti (IN96) -. (INFLAÇÃO). N.F. neol.



informa

1.v.tr., *dar informação sobre; avisar. - Kumandu militar rusu informa di kuma aos si forsa e okupa Grosnia, kapital di Tcertcenia (R95) -. (INFORMAR). N.F. neol, nforma.

2.v.intr., *colher informações; indagar. - i pudi diriji pa la pa kualker duvida ke tene, pa ba informa kualker asuntu sobri Sida (R95) -. (INFORMAR-SE).

informadu

part., *transmitido; esclarecido. - kusa ki na bin informadu aos via-radiu (R95) -. (INFORMADO). N.F. neol.



informadur

n., *aquele que informa. - informadur rusu ku fala pa si nomi ka tcomadu (R95) -. (INFORMADOR). N.F. neol.



informason

n., *comunicação; esclarecimento; transmissão de notícias. - Si alguin misti sibi informason, pa i diriji pa brigada di tranzitu (R95) -. (INFORMAÇÃO). N.F. neol.



infrastrutura

n., *conjunto de instalações ou meios necessários ao exercício de uma actividade. - Guvernu ka kria infrastruturas kapas di nkuadra juventudi (IN96) -. (INFRA-ESTRUTURA). N.F. neol.



ingana

v., - Nha bai te na pontu di ingana djintis di kuma matrikula kaba, antis di matrikula kunsa (R96) -. (ENGANAR). N.F. neol., vd. ngana.



Inglatera

n., *país membro da União Europeia. - i bin un alguin la di Inglatera ku fala kuma i ta lantanda djintis (IN96) -. (INGLATERRA).



Inglis

1.adj., *relativo à Inglaterra. - Es anu, n’ sumia batata inglis ku fison (J.L.R.) -. (INGLÊS). N.F. oxítona.

2.n., *habitante da Inglaterra; língua inglesa. - Pabia di ke, ke son gosi ke bo lembra, di ki ditu di Inglis: “Black is beautiful?” (A.S.) -.

ingrasadu

adj., *divertido; que tem graça; que provoca riso ou zombaria. - No na fala di prostituison, i un kusa ingrasadu ne tera li, ora ki no na penaliza no juventudi, no ten ku ba djubi kantu mil djintis fasi setimu anu e paraliza, tarbadju ka ten (IN96) -. (ENGRAÇADO).



ingratidon

n., *falta de gratidão. (INGRATIDÃO). N.S. V.B., sin. ngratesa.



ingratu

adj., *que não mostra reconhecimento. - el i bon pa kilis ki ingratu i mau (N.T.) -. (INGRATO). N.F. ngratu.



inimigu

1.adj., *hostil; contrário. - Kamaradas kombatentis ku es planu inimigu Guine-Bisau na fika difinitivamenti okupadu pa forsa strandjera (R98) -. (INIMIGO). N.F. indimigu. N.S. ant. amigu.

2.n., *pessoa que tem inimizade a alguém; exército com que se entra em guerra. - abo bu na sina nha inimigu sibi (P.B.) -.

inimizadi

n., *aversão; ódio; hostilidade. - naturesa di omi ta mostradu na futis, na inimizadi, na raiba, na bibidera (N.T.) -. (INIMIZADE). N.F. neol. N.S. ant. amizadi.



inisiativa

n., *diligência; actividade. - dizinvolvi pais a partir di rijons, apoia inisiativas di bazi (R95) -. (INICIATIVA). N.F. neol.



inisiu

n., *princípio; começo. - N’ sigui bu programa desdi inisiu (R95) -. (INÍCIO). N.F. proparoxítona, neol.



injinheru

n., *pessoa que tirou um curso de engenharia. - i ta kudji vinti injinheru i da elis un kreditu agrikula di tantu milion di franku guine (IN96) -. (ENGENHEIRO). N.F. neol.



inkaminha

1.v.tr., *guiar; ensinar. - Kila ke na fasiu la e na inkaminhau, un forma di nkara vida ma ku Sida (R95) -. (ENCAMINHAR). N.F. neol.

2.v.tr., *enviar. - si prosesu konkluidu, no na inkaminhal pa tribunal kompetenti (R95) -.

inkanta

v.tr., *maravilhar. (ENCANTAR). N.S. V.B.



inkantadu

part., *maravilhado. (ENCANTADO). N.S. V.B.



inkantadur

n., *sedutor. (ENCANTADOR). N.S. V.B.



inkantu

n., *maravilha. (ENCANTO). N.S. V.B.



inkargadu

part., *responsável. (ENCARREGADO). N.F. neol. N.S. V.B.



inkargu

n., *obrigação. (ENCARGO). N.F. neol. N.S. V.B.



inkarnason

n., *mistério da fé dos Cristãos, os quais crêem e testemunham que Deus se fez homem na pessoa de Jesus Cristo. - Na Inkarnason Kristu renova universu (L.Cat.) -. (ENCARNAÇÃO). N.F. reli.



inkeritu

n., *reunião de testemunhas para esclarecer um caso duvidoso; indagação. - I dadu kil komison parlamentar pa i fasi si inkeritu (R98) -. (INQUÉRITO). N.F. proparoxítona, neol.



inklina

v.intr.,. (INCLINAR). N.F. neol., vd. nklina. N.S. V.B.



inklinason

n., - bu ta sinanu manera di domina no inklinason pa mal (L.Cat.) -. (INCLINAÇÃO). N.F. neol., vd. nklinason.



inklui

v., *compreender; abranger; implicar. - I ta fala inda kuma i ta inklui diver di tudu djintis paga tachas ku impustu ku Stadu kria (R96) -. (INCLUIR). N.F. paroxítona, neol.



inkomenda

n., *mercadoria enviada pelo correio; o objecto encomendado. - kil idukason nde ku tudu djinti pudi partisipa na padjiga inkomenda di klaridadi i di speransas na tempus novus (R95) -. (ENCOMENDA). N.F. kumenda.



inkomodu

1.n., *doença passageira. (INCÓMODO). N.F. proparoxítona, neol.

2.adj., *molesto. (INCÓMODO). N.S. V.B.

inkontru

n., *acto de encontrar; reunião; junção. - no kudji un tema ku no sibi kuma i ta bai da inkontru a objetivu di C.I.O.J. (R95) - i sedu puntu di inkontru di djintis di tudu bairus (P.dosS.) - I toma parti na kil inkontru guvernaduris i sekretarius pa asuntu adiministrativus di katorzi kumite di stadu (R95) -. (ENCONTRO). N.F. neol., nkontru. N.S. sin. runion.



inkoradja

v.tr., - Fidju di bardadi di no tcon i ka pudi mas ke inkoradja Guvernu na sintidu di kontinua nogosia ku Junta Militar (R98) -. (ENCORAJAR). N.F. proparoxítona, neol., vd. nkoradja.



inkuantu

con., - Inkuantu pis na padi na mar dinheru na ba ta entra son (M.M.) -. (ENQUANTO). N.F. neol., vd. nkuantu.



insaia

v., *pôr à prova; verificar; experimentar. - Governu ten ke ba ta konta ke ki na fasi; pelumenus na Idukason no na insaia fasil (MR98) -. (ENSAIAR). N.F. proparoxítona, neol.



insaiu

n., *experiência; prova; tentativa. - anos pa namora i pirsis pa no toma muitu kuidadu, no tene un bon konsiensia di kuma amor i insaiu pa futuru (IN96) -. (ENSAIO). N.F. proparoxítona, neol.



insensa

v.tr., *perfumar com incenso; lisonjear. (INCENSAR). N.S. V.B.



insensadu

part., *perfumado com incenso; lisonjeado. (INCENSADO). N.S. V.B.



insensason

n., *acto ou efeito de incensar; lisonja. (INCENSAÇÃO). N.S. V.B.



insensu

n., *substância resinosa e muito aromâtica, que se queima para produzir fumo cheiroso. - Fumu di insensu ku orason di povu di Deus i sibi di mon di andju te dianti di Deus (N.T.) -. (INCENSO).



insentivu

n., *estímulo. - Bu ta pasa na avenida prinsipal bu ka odja nin un prediu, bu ka odja nin un insentivu pa pudi kumpu kazas (IN96) -. (INCENTIVO). N.F. neol.



insertesa

n., *não certeza; indecisão. - Udjus tristi i ka di kasabi di amor ku bu pirdi, ma di insertesa di sunhu ku bu ka sibi konta (O.S.) -. (INCERTEZA). N.S. ant. sertesa.



insertu

adj., *não certo; duvidoso. - N’ findji sedu speransa di insertu (O.S.) -. (INCERTO). N.S. ant. sertu.



insinu

n., - No pensa kuma, a nivel di Arkipelagu di Bidjugu, no dibi di promovi dizinvolvimentu lokal, atraves di un spanson moderada di insinu (MR98) -. (ENSINO). N.F. neol., vd. nsinu.



insisti

v., - si i diskubridu, Tuga ten ke insisti ku el, pa konta na kal tabanka (C.P.) -. (INSISTIR). N.F. neol., vd. nsisti.



instala

1.v.tr., *pôr; inaugurar. (INSTALAR). N.F. neol., nstala.

2.v.intr., *tomar posse; alojar-se. - Dizorden instala na pais (R95) -. (INSTALAR-SE).

instalason

n., *conjunto de instrumentos ou de edifícios para um determinado fim; acção de instalar. - Es inkontru na dikuri na instalason di Institutu Nasional di Studus i Piskiza, INEP (R95) -. (INSTALASON). N.F. neol.



institutu

1.n., *estabelecimento. - institutu nasional di studus i piskiza, INEP (R95) -. (INSTITUTO).

2.n., *ordem religiosa; corporação científica, literária ou artística.

instrumentu

n., *o que serve para executar um trabalho; peça de ferramenta. - No na utiliza Kriolu komu un instrumentu di aprindizajen (MR98) -. (INSTRUMENTO). N.F. neol.



insufisienti

adj., *que não basta; escasso; exíguo. - kilis ke sta la e ta otca kuma elis e insufisienti (R95) -. (INSUFICIENTE). N.S. ant. sufisienti.



intca

1.v.tr., *aumentar o volume de; intumescer. - lubu pisadu ku ki iagu tudu ki bibi, ki intcal bariga (P.B.) -. (INCHAR).

2.v.intr., *tornar-se tumefacto. - Sinalis di kau ku intca: kau ta intca, i ta de, i ta burmedju, na kabantada i ta forma materia (Igr.I.) -.

intcada

n., *utensílio de ferro para os trabalhos agrícolas. - Dipus ku kumida kaba, i pega si intcada i bai orta (Ceef) -. (ENXADA). N.F.



intcadu

part., *inflamado. - si dunu sta intcadu di orguliu (N.T.) - I staba li si dianti un omi ku kurpu intcadu (N.T.) -. (INCHADO).



intcasku

n., *aumento do volume de um tecido; tumefacção. - Ora di ndjeson, i ta odjadu ku intcasku na kuru nunde ku barsina na dadu (Men) -. (deriv. INCHAÇO; INCHAÇÃO). N.S. sin. edema.



intcente

n., *subida das águas do mar; preia-mar; maré cheia. - Si bu odja pilikana da intcente kosta, bu ta sibi ke ki pasa na basanti (L.A.) -. (ENCHENTE). N.S. ant. basanti; ant. basamar.



intci

1.v.tr., *tornar cheio. - i ka kuma bu na intci djanan pratu bu dal djanan ki dia (R95) -. (ENCHER). N.S. intci tep.

2.v.intr., *tornar-se cheio; cobrir-se. - Fontis intci, mar intci, putis tudu intci (T.M.) -. (ENCHER-SE).

3.v.intr., iagu intci, *encher das águas dos mares durante a maré. - suma ki iagu intci bu sibi riba di tarafe (C.P.) -. (deriv. AS ÁGUAS ENCHEM).



intci tep

coloc., *estar cheio até ao limite máximo, bem visível; cobrir-se completamente. (deriv. ENCHER). N.F. vd. tep; Mandinga “tép”. N.S. V.A.



intcidu

part., *cheio; farto; abarrotado. - festa popular intcidu di koris i di manga di divirtimentu (P.dosS.) -. (ENCHIDO). N.S. intcidu é hipónimo de ENCHIDO que designa também carne ensacada, em Guineense chorisu o longuisa.



intcinti

v.caus., - Intcintin garafa, di fabur -. N.F. vd. intcisi. N.S. V.A.



intcisi

v.caus., *começar a preencher; saciar; tornar repleto. - i na intcisin kopu (L.Cat.) -. (deriv. ENCHER). N.F. proparoxítona; intcinti.



intcisidu

part.caus., *saciado; repleto; preenchido. - Tudu lugar fundu na intcisidu (N.T.) -. (deriv. ENCHER).



intcon

n., *utensílio utilizados pelos carpinteiros. (ENXÓ). N.S. V.B.



inteletual

1.adj., *pessoa que tem gosto pelo saber literário ou científico. - kapasidadi inteletual i fizika (R98) -. (INTELECTUAL). N.F. neol.

2.n., *pessoa que pensa e que lê muito.

intelijensia

n., *habilidade; discernimento; juízo. - i ta fasidu ku muita intelijensia (R99) -. (INTELIGÊNCIA). N.F. proparoxítona.



intelijenti

adj., *hábil; esperto. - Mundu propi na sta trankilu, pabia bu dal un fidju idukada, intelijenti i bonita i tudu mas i tudu mas (R98) - (INTELIGENTE).



intenson

n., *o fim que se tem em vista; intento; desejo. - No ka tene intenson di mata ninguin, nin di golpi di Stadu (R98) -. (INTENÇÃO).



intentona

n., *conluio para motim ou revolta. (INTENTONA). N.S. V.B., sin. golpi.



inter (inter-)

pref., *pseudoprefixo que indica [entre]. - I ten un organizason ke ta tcomadu SEAP, ki un komite inter-afrikanu nde ki tudu komite nasional di paizis afrikanus sta nel (R95) - I ten un inter-ligason entri es konseitus:djerason, juventudi i bedjisa, tradisons (IN96) -. (INTER-). N.F. neol.



interesa

1.v.tr., *cativar a atenção; agradar. - konjuntu di Ilhas ki interesanu analiza (MR98) -. (INTERESSAR). N.F. neol., nteresa.

2.v.intr., *preocupar-se; tomar interesse. - Ma elis e ka interesa (N.T.) -. (INTERESSAR-SE).

interesadu

part., *preocupado; aquele que tem interesse. - No sta interesadu na es tera li (R98) -. (INTERESSADO). N.F. neol., nteresadu.



interesanti

adj., *importante; que atrai a atenção ou a curiosidade. - talves i interesanti djubi (MR98) -. (INTERESSANTE). N.F. neol., nteresanti.



intereseru

adj., *egoísta; que age por interesse. - Amor i ka intereseru (N.T.) -. (INTERESSEIRO). N.F. neol.



interesi

1.n., *conveniência; utilidade; vantagem. - Tudu ta ba dipindi di interesi ku tribunal o guvernu ten na kada prusesu (R95) -. (INTERESSE). N.F. neol., nteres.

2.n., *ganho. - Kal interesi ki ten pa parti di povu distrui es pontus? (R98) -.

3.n., *importância. - Futibol ka ten interesi (IN96) -.

4.n., *juro do capital depositado no banco.

interna

v., *pôr em hospital. - i ba interna na ospital di Bolama -. (INTERNAR). N.S. V.A.



internasional

adj., *relativo às relações entre nações. - apoius di komunidadi internasional (MR98) -. (INTERNACIONAL). N.F. neol.



internatu

n., *residência dos alunos de um colégio. - No internatu atakadu ku kuatru jatu (C.P.) -. (INTERNATO). N.F. neol.



interpelason

n., *acto ou efeito de pedir explicações. - interpelasons ki fasidu pa diputadus (R95) -. (INTERPELAÇÃO). N.F. neol.



interu

adj., *completo; que não está dividido. - e ta pasa si dia interu dentru di matu (C.P.) -. (INTEIRO). N.F. neol., vd. intidu.



intervalu

n., *distância entre dois objectos, pontos, actos, tempos ou épocas. - I fala kuma na dozi anus di intervalu, populason guinensi i aumenta serka di 181.410 djinti (R95) -. (INTERVALO). N.F. neol.



intervenson

n., *acção de intervir; intercessão; declaração. - intervenson di sinhora Ministra i obrigan pa toma palavra (R95) -. (INTERVENÇÃO). N.F. neol.



intervista 1

v.tr., *colher declarações de alguém para publicar. - No sta li ku sinhor Saldanha ki no na intervista, i na bin fala di tema konstruson i abitason (IN96) -. (ENTREVISTAR). N.F. intrivista 1.



intervista 2

n., *troca de impressões, palestra com um jornalista para vir a ser publicada. - porta-vos di kumandu supremu na tisinu mensajens, kumunikadu i algun intervista pa pudi falanu di situason (R98) -. (ENTREVISTA). N.F. intrivista 2.



intidu

1.adj., *completo; que não está dividido; todo. - Runion kontinua dus dia intidu (M.M.) -. (INTEIRO). N.F. ntidu; interu.

2.adv., *totalmente. - Es i palabra ku bo pudi fia nel, ku mersi pa setal intidu, kuma Kristu Jesus bin mundu pa salba kilis ku peka (N.T.) -. (deriv. INTEIRAMENTE).

intindi

v., - maioria parti di populason intindi diritu e sai e bin pa li (R98) -. (ENTENDER). N.F. neol., vd. ntindi.



intindidur

adj., *entendido; conhecedor; hábil. - N’ pensa fasi Banhus intindidur, di kal manera n’ konta rekadu (JB97) -. (ENTENDEDOR). N.F. neol.



intindimentu

n., - e tciga na un intindimentu (A.P.) -. (ENTENDIMENTO). N.F. vd. ntindimentu.



intirior

1.n., *a parte interna de um país, em oposição ao litoral. - manga di sentrus di saudi ki sta na intirior i ka tene mesmu kuadrus o infermeru (IN96) -. (INTERIOR). N.S. sin. parti di dentru;ant. esterior.

2.adj., *que está dentro; interno. -Kamisola intirior (N.M.) -.

intirvi

v., *estar presente; ingerir-se. - Polisia ta intirvi ora ki tcomadu (R95) -. (INTERVIR).



intravi

n., - Na familia i ten sempri manga di intravis, i ten sempri manga di kontradison (IN96) -. (ENTRAVE). N.F. neol., vd. ntravi.



intrivista 1

v., (ENTREVISTAR). N.F. vd. intervista 1. N.S. V.A.



intrivista 2

n., - No na kontinua ku no intrivista (IN96) -. (ENTREVISTA). N.F. vd. intervista 2.



intrivistadu

part., *aquele que responde às perguntas de um jornalista. - no tene segundu intrivistadu ke na fasinu purtantu algun pontu di situason (R98) -. (ENTREVISTADO).



introduson

1.n., *acto de introduzir; adopção. - no pensa kuma kiston di introduson di linguas maternas i fundamentalmenti un kiston di vontadi politika (MR98) -. (INTRODUÇÃO). N.F. neol.

2.n., *parte inicial de um livro; prólogo. - Introduson (L.S.) -.

introduzi

v., *fazer adoptar; importar. - dia ki no ganha tera e politika no na introduzil na agrikultura (IN96) -. (INTRODUZIR). N.F. neol.



intruduzidu

part., *adoptado; inserido. - I garanti pa utru ladu di kuma direson djeral di adiministrason interna i na bin intruduzidu i ka na tarda, na strutura di si ministeriu (R95) -. (INTRODUZIDO).



inu

1.n., *canto de louvor. - Ora ku inu na kantadu, tudu djinti na firma (Igr.I.) -. (HINO).

2.n., inu nasional, *canto em exaltação de uma nação. (HINO NACIONAL).

inusenti

adj., - n’ peka, n’ ntrega alguin inusenti pa muri (N.T.) -. (INOCENTE). N.F. neol., vd. nosenti.



inventa

v.tr., - inusentis ku turturadu pa inventa nomis di kil djintis ku pudi staba na es trafiku di armas (R98) -. (INVENTAR). N.F. neol., vd. nventa.



investimentu

n., *criação de bens de produção; banco de empréstimo de capitais a fim de ajudar a produção. - i ka ten bankus di investimentu na pais (R95) -. (INVESTIMENTO). N.F. neol.



invokason

n., *pedido de protecção divina. - no roga Deus ku es invokason (L.Cat.) -. (INVOCAÇÃO). N.F. neol.



involvi

v., - i ma baratu en termus di kustus di dinheru ke ta involvil (R95) -. (ENVOLVER). N.F. vd. nvolvi.



io

1.adv., *advérbio de afirmação que significa [aceitar uma proposta] ou [aprovar um acontecimento]; sim; muito bem. - E guirta tudu: io! io!, i sin propi (P.B.) -. N.F. io de. N.S. sin. sin.

2.interj., *interjeição que exprime [alegria; admiração] ou [aprovação]. - Io, alin li, n’ bin (L.S.) -. (OH!).

io de

loc. adv., *advérbio de afirmação; muito bem! mereces o que te aconteceu; é assim mesmo; bem feito. - Io de!, abo ku fala bu na bati kasa di Deus na tris dia bu ta kumpul mas (N.T.) -. N.F. vd. io.



iogoli

v. *estar largo; exceder a medida, como, por exemplo, um par de sapatos ou uma camisa. - kasaku i ta perta o i ta iogoli (L.A.) -. N.F. proparoxítona. N.S. sin. ioli.



iogolidu

part., *alentado. N.S. V.B.



ioi

v.tr., *separar do arroz limpo a sujidade como, por exemplo, as pedrinhas. - Ka bo diskisi ioi arus antis di kusinhal, pabia i tciu pedras (J.S.) -. N.F. paroxítona.



ioli

v., *diz-se de um vestido ou da roupa em geral que excede a medida. N.F. paroxítona. N.S. V.A., sin. iogoli.



iop

intens., *adjunto de intensidade com a função de marcar a intensidade máxima do estado ou do processo. - Nhu udju ku si boka kaladu i na darma iagu son, nha kara kila modja iop (O.S.) -.



iorni

v., - e sta inda na iorni kargas (IN84) -. N.F. paroxítona, vd. iurni; Mandinga yòronda.



ipidimia

n., *doença que ataca ao mesmo tempo várias pessoas de uma mesma região. - kila i un ipidimia ke sta li, i sta na Bisau nan tudu na Guine (R98) -. (EPIDEMIA). N.F. paroxítona.



ipokrisia

n., *fingimento. (HIPOCRISIA). N.F. paroxítona. N.S. V.B.



ipokrita

adj., *fingido. (HIPÓCRITA). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.



ipotizi

n., *suposição; possibilidade. - ku ipotizi inda di kuma Figo pudi bai djunta na un klubi inglis (R95) -. (HIPÓTESE). N.F. proparoxítona, neol.



iran

n., *termo comum para indicar vários símbolos e seres da religião tradicional africana, distintos do ser supremo. - Iran di kaza lanta! (J.A.) - Bu ka sibi kuma i ten iran di matu ku sta na po i ta panha montiadur? (C.V.) -. (IRÃ). N.F. Bijagó “erande” que traduz força sobre-humana ou serpente. N.S. no que diz respeito à religião tradicional dos Bijagós o termo guineense iran é hiperónimo de “eránde” e de “orebok” que traduz alma de antepassado.



iran di fanadu

n., *espírito protector das cerimónias de iniciação. (IRÃ DO FANADO). N.M. lexia complexa. N.S. V.B.



iran-segu

1.n., *grande serpente da família dos Boídeos; serpente boa; pitão; jibóia africana. - Ba buskan tris kusa na mundu: liti di lifanti, mel di baguera ku iran-segu (P.B.) -. (IRÃ CEGO). N.M. lexia composta. N.S. n.v. “Pyton sebae”, sin. djiboia.

2.n., *ser mitológico representado como um pitão. - fugu lanta pa i ba fala iran-segu mantenha (T.M.) -.

iritadu

part., *zangado. - N’ misti falal kuma n’ ka sta iritadu (R95) -. (IRRITADO).



irma

1.n.f., *diz-se de alguém, de sexo feminino, que partilha ambos o pai e a mãe, ou um só destes, em relação a outrem. - Un dia si irma falal pa i bai tambi ospital djubi (Cecomes) -. (IRMÃ). N.F. oxítona.

2.n.f., *mulher que faz parte de uma confraria; freira. - Bu mandanu padris ku irmas na no metadi (L.Cat.) -.

isa

v., *alçar; levantar. - No isa no bandera, bandera di povu (C.S.) -. (IÇAR). N.F. neol.



isadu

part., *levantado; alçado. (IÇADO). N.F. neol. N.S. V.B., sin. ialadu.



isemplu

n., *modelo; facto semelhante; prova que esclarece. - Bo toma se isemplu di pasensa na sufrimentu (N.T.) -. (EXEMPLO). N.F. izemplu. N.S. pa isemplu.



iska 1

v.tr., *pôr a isca em; engodar. (ISCAR). N.S. V.B.



iska 2

n., *substância que se põe no anzol durante a pesca. (ISCA). N.S. V.B.



iskentamentu

n., - Ami n’ pudi i tciu to ki pasa. Iskentamentu, kada koldadi di duensa, ke alguin tene, alguin ta ndjenha na kural (IN99) -. (ESQUENTAMENTO). N.F. vd. skentamenti.



iskerdu

adj., - na ladu iskerdu (L.S.) -. (ESQUERDO). N.F. neol., vd. skerdu.



iskeru

n., *fuzil; acendedor. (ISQUEIRO). N.S. V.B., sin. fuzil; sindidur.



iskesimentu

n., - tudu ki garandis projetus i bai pa mar di iskesimentu (R98) -. (ESQUECIMENTO). N.F. neol., vd. diskisimentu.



Islam

n., *religião maometana. - Islam komu guia pa ason sosiu-pulitiku (R95) -. (ISLÃO). N.F. Árabe “islam” que significa submissão à vontade de Deus.



ispada

n., (ESPADA). N.F. neol., vd. spada. N.S. V.B.



ispensol

n., *alça. (SUSPENSÓRIO). N.F. oxítona. N.S. V.B.



ispera

n., - ispera kila e ta bistil na kasa o ora ke alguin na bai kau di tcur (N.M.) -. (deriv. ESPERAR). N.F. vd. spera 2.



ispertu 1

adj., *astuto; manhoso. - pa e ba nkontra gora, pa mostra n’utru mas ispertu (L.S.) -. (ESPERTO). N.F. neol., spertu. N.S. sin. djiru.



ispertu 2

adj., *experimentado; perito, experiente. (EXPERTO). N.F spertu.



isplika

v., - Mediku isplika elis tudu pirigu ku Sida pudi tisi (Cecomes) -. (EXPLICAR). N.F. neol., vd. splika.



isplora

v., - purke li son isplora n’utru (IN99) -. (EXPLORAR). N.F. neol., vd. splora.



Israel

1.n., *país do Médio-Oriente, chamado também Palestina, a pátria do povo israelita e do povo palestiniano. - nobus otoridadi buska pas ku Israel (R95) -. (ISRAEL).

2.n., *o povo dos Hebreus, como é chamado na Bíblia. - I fasil rei riba di tudu Israel (Igr.I.) -.

istadu

n., - no misti kontal kuma Istadu di Guine-Bisau i laiku (R96) -. (ESTADO). N.F. neol., vd. stadu.



istaleru-naval

n., *lugar onde se constroem e reparam navios. (ESTALEIRO). N.M. lexia composta. N.S. V.A.



istansia

n., *pensão; lugar de férias. (deriv. ESTÂNCIA). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.; istansia é hipónimo de ESTÂNCIA que significa também [residência fixa] e [armazém de materiais vários]; sin. otel.



istoria

n., - Es ki istoria ke no da pa djumbai di aos pa tudu djintis (R98) -. (HISTÓRIA). N.F. proparoxítona, neol., vd. storia.



istrandjeru

adj., - Linda disidjaba bai kabanta studa na kualker pais istrandjeru (N.M.) -. (ESTRANGEIRO). N.F. neol., vd. strandjeru.



istrumentu

n., *meio para executar ou alcançar alguma coisa. - bo ta falal anos antigu kombatenti no ka lei, bardadi no ka lei, ma Amilcar Cabral i danu istrumentu na kualker parti (R98) -. (INSTRUMENTO). N.F. neol.



istruson

1.n., *conhecimentos alcançados por meio do ensino escolar. - ami n’ pudi tene skola, n’ ten istruson altu, ma kamarada Sato, pa isemplu, ka ten nada, ma i ten tciu purke i ten spiriensia di luta (C.P.) -. (INSTRUÇÃO). N.F. neol.

2.n., *qualquer conhecimento; informação. - Duranti es tempu tudu i da elis istrusons (L.Cat.) -.

Italia

n., *país membro da União Europeia. - no mbarka pa Italia (N.T.) -. (ITÁLIA). N.F. proparoxítona.



Italianu

1.adj., *relativo à Itália. - akordu entri dus klubis italianus (R95) -. (ITALIANO).

2.n., *habitante ou natural da Itália; língua falada na Itália. - Benfika na djuga aos ku Italianus (R95) -.

iternu

adj., *de duração indefinida. - Bu tene palabra di bida iternu (L.Cat.) -. (ETERNO). N.F. neol.



iuli

v., *entrar dentro da água ou do mato; embrenhar-se. N.F. paroxítona. N.S. V.B.



iurni

v.tr., *reunir; juntar; fazer provisões. - Otca fereru kaba iurni lenha, i djunta i pui fugu (A.P.) -. N.F. paroxítona, iorni; Mandinga “yòronda” que significa transportar.



iurni-iurni

v., *juntar aos poucos; continuar a juntar coisas. N.F. Mandinga “yòronda”. N.M. redobro. N.S. V.B.



iurumbu

v., *tirar o resto de arroz que ficou com casca do arroz limpo.



iurumbudura

n., *resto de arroz com casca que fica no meio do arroz limpo; sujidade. - Arus di bu kaza, tudu feki ku bu na feki, iurumbudura ka ta sai (L.A.) -.



ivanjeliku

adj., *conforme ao Evangelho; que diz respeito a uma comunidade cristã que tem como seu objectivo principal a pregação do Evangelho. - Igreja Ivanjeliku di Guine-Bisau i un asosiason ku fasidu pa prega Palabra di Deus (Igr.I.) -. (EVANGÉLICO). N.F. proparoxítona.



ivanjelista

n., *nome dado aos quatro autores dos Evangelhos, Mateus, Marcos, Lucas e João; pregador do Evangelho. - bu fasi tarbadju di un ivanjelista (N.T.) -. (EVANGELISTA). N.F. vanjelista.



ivanjeliu

n., *cada um dos primeiros quatros livros do Novo Testamento; a vida e a pregação de Jesus Cristo durante a sua permanência na terra de Palestina. - N’ ta gostaba tciu pa no viraba mas pa ivanjeliu di San Lukas (R98) -. (EVANGELHO). N.F. proparoxítona, vanjeliu.



ivita

v., *fugir a; esquivar-se; desviar-se de. - Pa ivita kila, liga na iziji pa guvernu toma si risponsabilidadis (R95) -. (EVITAR). N.F. neol., nvita.



ivitadu

part., *repelido; afastado. - anos no kunsi mina, no sibi kuma ke no ta ivitadu nel i kuma ki ta sinadu (R98) -. (EVITADO).



ivuluson

n., *desenvolvimento progressivo; transformação. - no manera di sedu i di ivuluson (R95) -. (EVOLUÇÃO). N.F. neol.



izajera

v., *falar com excesso; ampliar. - n’ ka sibi si n’ na izajera (R95) -. (EXAGERAR). N.F. neol.



izajeru

n., *coisa exagerada. - i ten tan izajeru ke ta parsi (IN96) -. (EXAGERO). N.F. neol.



izalta

v.tr., *celebrar; excitar. (EXALTAR). N.F. neol. N.S. V.B., sin. selebra.



izami

n., *prova. - E ba pasa izami (C.P.) -. (EXAME). N.F. neol. N.S. sin. proba 2.



izamina

v., *proceder a um exame; inspeccionar; inquirir. - I purtantu ten ku mandadu kil spesialistas pa bai pa ba izamina, pa ba djubi (IN96) -. (EXAMINAR). N.F. neol.



izemplu

n., - El ku manda n’ da es izemplu (R98) -. (EXEMPLO). N.F. neol., vd. isemplu.



izersisiu

1.n., *uso; actividade física. - na izersisiu di si atividadi (R95) -. (EXERCÍCIO). N.F. proparoxítona, neol.

2.n., *trabalho escolar.

izersitu

n., *conjunto das forças militares de um país ou de um grupo. - no tene un izersitu forti pa luta pa tira inimigu dentru di no tera (C.P.) -. (EXÉRCITO). N.F. proparoxítona. N.S. sin. tropa.



izijensia

n., *reclamação; pretensão; necessidade. - e ka ta kunsi kal ki izijensia di lei sobri e materia li (R95) -. (EXIGÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol.



iziji

v.tr., *impor; pedir com insistência; precisar; ser exigente. - bu iziji elis risponsabilidadi di tarbadju (IN96) -. (EXIGIR). N.F. neol.



izistensia

1.n., *realidade. - Zito kontinua nega izistensia di Sida, apezar di i sedu un priokupason di mundu intidu (Cecomes) -. (EXISTÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol.

2.n., *maneira de viver.

izisti

1.v.intr., *ser; haver. - i izisti pusibilidadi pa rikunsa es nogosiason? (R95) -. (EXISTIR). N.F. neol.

2.v.intr., *viver. - Si kila i ka bali pena no izisti (IN96) -.

izoladu

adj., *solitário; separado. - Mansaba tudu na fika izoladu (R95) -. (ISOLADO).




Download 2,76 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   62




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish