3-mavzu: синхрон таржима турлари. Синхрон таржиманинг узига ос Х,усусиятлари, унга цуйиладиган талаблар



Download 8,22 Kb.
Sana19.05.2022
Hajmi8,22 Kb.
#604392
Bog'liq
Синхрон таржима турлари


3-MAVZU: СИНХРОН ТАРЖИМА ТУРЛАРИ. СИНХРОН ТАРЖИМАНИНГ
УЗИГА ^ОС Х,УСУСИЯТЛАРИ, УНГА ЦУЙИЛАДИГАН ТАЛАБЛАР

Raja:

  1. Синхрон таржима турлари.

  2. Синхрон таржиманинг узига кос кусусиятлари, унга куйиладиган талаблар.

Таянч суз ва иборалар: синхрон таржима, огзаки таржимонлик, адекват, matamat
tarjima, ketma-ket tarjima
Синхрон таржиманинг турлари.
Амалиётда синхрон таржиманинг уч тури (варианти) кузатилади:

  1. Ёдаки (эшитиб) синхрон таржима. Бунда таржимон кулокликлар оркали нотикнинг узлуксиз нуткини кабул килиб, маълумотни тушишига караб таржимани блоклаб амалга оширади. Бу энг кенг таркалган ва энг мураккаб холатдир.

  2. Олдиндан тайёргарлик куриб ёки тайёрланмасдан матнга караб синхрон таржима. Синхрон таржимон олдиндан нотикнинг ёзма нутк матнини олади ва келтирилган материалларга мувофик таржимани амалга оширади.

  3. Олдиндан таржима килинган матнни синхрон укиш. Синхрон таржимон нотикнинг нутки кетидан аввалдан тайёрлаб куйилган матнни укиб боради. Жоиз уринларда агар нотик нутки чогида дастлабки матндан четлашса, керакли тузатишлар киритади.

Синхрон таржиманинг хусусиятлари.
Синхрон таржима таржима усулининг бир тури сифатида унинг энг катта узига хос хусусияти юкори самаралиликдан иборат булиб, асл матн нутки ва таржима нутки уртасида оралик вакт уртача 3-4 сонияни ташкил этади. Энг купи билан эса 10 сониягача етади. Шунинг учун нотикнинг бетухтов нутк сузлаши кафолатланиб, нотикнинг фикр- мулоказасига четдан кеч кандай таъсир булмайди ва нуткидан тухтамайди. Бу эса тингловчиларнинг нуткни бутунлигича тушуниб етишларига имкон беради. Шу сабабли синхрон таржима козирда дунёда одатий удумга кирган таржима усулига айланиб булган. Бугунги кунда дунёда 95% халкаро йигилиш, конференсияларда синхрон таржимадан фойдаланилади. Шунинг билан бирга синхрон таржима жуда катта илмийлик ва мутахассислик хусусиятига эга ва у одатда расмий халкаро конференсияларда фойдаланилганлиги сабабли синхрон таржимага никоятда юкори талаблар куйилади.
Синхрон таржима талаблари.
Синхрон таржима таржимондан унинг асл тилда нутк сузланаётган чогида тинглаб фарклаши билан биргаликда тематик билимларига таянган колда киска вакт ичида тезкорлик билан асл тилдаги маълумотни башорат килиши, тушуниб англаши, хотирада саклаб колиб уни йуналтириши талаб этилади. Шунинг билан бирга турли халкаро конференсия, йигилишларда синхрон таржимондан “чакмокдай тафаккур” килиш кобилияти камда юкори нутк макоратига эга булиши керак булади. ИАИС ( Халкаро синхрон таржимонлар ассотсиатсияси) карорига мувофик, синхрон таржимон иштирокчи- нотикнинг мазмунини факатгина 80%ини таржима кила олса муваффакиятга эришган кисобланади (90%-100% ли синхрон таржимани амалга ошириб булмайди). Куплаб кишиларнинг одатда сузлаш тезлиги жуда тез булиб, улар нутк сузлаётган пайтларида кам доим узларининг нутк матни мазмуни какида кайгурадилар. Устига устак турли макаллий шева аксентларида сузлаб мураккаблаштирадилар. Мазкур холатларда синхрон таржимон узининг бор билим хазинасини каракатга келтириш ва тажрибасидан келиб чиккан холда бор кучи билан иш юритишга мажбур булади. Атайин секин суратда сузлаб синхрон таржимон какида кайгура оладиган нотиклар унчалик куп эмас. Бу эса мутахассиснинг табиатига никоятда юкори талаблар куяди.
Мавзу юзасидан саволлар:

  1. Синхрон таржиманинг кандай турлари мавжуд?

  2. Синхрон таржиманинг турлари узаро кайси жукатлари билан фаркланади? Уларнинг кай бири мураккаброк?

  3. Синхрон таржима муваффакиятли амалга ошган булиши учун неча фоизлик таржима килиниши даркор?

  4. Синхрон таржима жараёнида аслият матни нутки ва таржима нутки орасидаги вакт канча булиши керак?

Download 8,22 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish