200 Years Together by Aleksandr Solzhenitsyn



Download 2,33 Mb.
Pdf ko'rish
bet88/154
Sana30.12.2021
Hajmi2,33 Mb.
#90831
1   ...   84   85   86   87   88   89   90   91   ...   154
Bog'liq
200 Years Together

“A hard toiling Jew 


-208

Tills the rocky land.” 
 
However,  the  program  of  Jewish  land  colonization,  for  all  practical  purposes,  was  a 
failure.  For  many  of  the  settlers  there  was  little  motivation  to  stay.  It  didn’t  help  that  the 
resettlement  and  the  building  project  had  come  from  on  high  and  the  money  from  western 
organizations.  A  lot  of  government  assistance  for  Jewish  settlers  didn’t  help.  It  is  little  known 
that tractors from neighboring collective farms were ordered to till Jewish land. Despite the flow 
of 2-3 thousand resettling Jewish families, by the end of five years’ work Jewish settlements in 
Crimea listed only around five thousand families instead of the pre-planned 10 to 15 thousand. 
The reason was that settlers frequently returned to their place of origin or moved to the cities of 
Crimea or other parts of the country. This mass departure of Jews from agriculture in the 1920s 
and  30s  resembles  similar  Jewish  withdrawal  from  agricultural  colonies  in  the  19th  century, 
albeit  now  there  were  many  new  occupations  available  in  industry  and  in  administration,  a 
prohibited field for Jews in Czarist Russia.  
Eventually,  collectivization  arrived.  Suddenly  in  1930  Semyon  Dimanstein,  for  many 
years the head of the Jewish Section of CK of VKPb, a staunch communist who bravely put up 
with all Soviet programs in the Twenties, came out in the press against universal collectivization 
in  the  national  regions.  He  was  attempting  to  protect  the  Jewish  colony  from  collectivization 
which he had been warned about. However, collectivization came, not sparing the fresh shoots of 
Jewish  land  stewardship.  At  almost  the  same  time,  the  Jewish  and  non-Jewish  kolkhozes 
[collective  farms]  were  combined  under  the  banner  of  internationalism  and  the  program  of 
Jewish settlement in Ukraine and Crimea was finally halted.  
The principal Soviet project of Jewish colonization was at Birobidzhan, a territory nearly 
the size of Switzerland between the two branches of the Amur river near the Chinese border. It 
has  been  described  variously.  In  1956  Khrushchev  bragged  in  conversations  with  Canadian 
communists that the soil was rich, the climate was southern, there was much sun and water and 
rivers  filled  with  fish  and  vast  forests.  The  Socialist  Vestnik  described  it  as  covered  with  wild 
taiga.  Swampland  made  up  a  significant  portion  of  the  territory.  According  the  Encyclopedia 
Britannica: a plain with swamps in places, but a fertile land along the Amur.  
The  project  came  about  in  1927  from  the  KomZET  (a  committee  of  the  CIK)  and  was 
intended  to  turn  a  significant  part  of  the  Jewish  population  into  a  settled  agricultural  people  in 
one location (Kalinin). Also the Jewish Autonomous Republic was to serve as a counterweight to 
Zionism,  creating  a  national  homeland  with  at  least  half  a  million  population  .  (One  possible 
motive  behind  the  plan which  cannot  be  excluded:  to  wedge  a  loyal  Soviet  population  into  the 
hostile Cossack frontier.)  
OZET sent a scientific expedition to Birobidzhan in 1927 and, before large settlements of 
Jews began arriving, in 1928 started preparations and building for the settlement using laborers 
from the local populace and wandering work crews of Chinese and Koreans.  
Older residents of the area – Trans-Baikal Cossacks exiled there between the 1860’s and 
the  1880’s  and  already  tested  by  the  hardships  of  the  frontier  woods  –  remember  being 
concerned about the Jewish settlement. The Cossacks needed vast tracts of land for their farming 
methods  and  feared  they  would  be  crowded  out  of  lands  they  used  for  hunting  and  hay 
harvesting.  The  KomZET  commission  report  was  a  preliminary  plan  for  the  possible  gradual 
resettlement  of  35,000  families.  But  reality  was  different.  The  CIK  of  VKPb  in  1928  assigned 
Birobidzhan for Jewish colonization and preparation of first settler trains began immediately. For 
the  first  time  ever,  city  dwellers  (from  Ukraine  and  Byelorussia)  without  any  preparation  for 


-209

agricultural  labor  were  sent  to  farm  the  land.  (They  were  lured  by  the  prospect  of  having  the 
status of lishenets removed.).  
The  Komsomol  published  the  Monthly  OZET  and  Pioneer  delegations  traveled  around 
the  country  collecting  for  the  Birobidzhan  resettlement.  The  hastily  dispatched  Jewish  families 
were  horrified  by  the  conditions  they  met  upon  arrival.  They  moved  into  barracks  at  the 
Tikhonkaya  railroad  station,  in  the  future  town  of  Birobidzhan.  Among  the  inhabitants  were 
some who never left the barracks for the land, living off the loans and credits they managed to 
obtain for making the move. Others less nimble lived in abject poverty.  
During  the first  year of  work at  Birobidzhan only  25 huts  were built,  only  125 hectares 
were plowed and none were planted. Many did not remain in Birobidzhan; 1,000 workers arrived 
in  the  spring  of  1928  and  by  July,  25  percent  of  all  those  who  arrived  in  1928  had  left.  By 
February 1929 more than half of the population had abandoned Birobidzhan. From 1928 to 1933 
more than 18,000 arrived, yet the Jewish population grew only by 6,000. By some calculations 
only  14  percent  of  those  Jews  who  resettled  remained  in  1929.  They  returned  either  to  their 
homes or moved to Khabarovsk and Vladivostok.  
Larin, who devotes no small number of reasoned and impassioned pages to the building 
of  Jewish  agriculture  sniffs  that  “an  unhealthy  fuss  has  been  raised  around  Birobidzhan,  a 
utopian  settlement  of  a  million  Jews.  Resettlement  was  practically  presented  as  a  national 
obligation of Soviet Jews, Zionism turned inside out, a kind of back-to-the-province movement.” 
International  Jewish  organizations  provided  no  finances  for  Birobidzhan,  from  the  beginning 
considering  it  too  expensive  and  risky  for  them.  More  likely  the  western  Jewish  organizations, 
Agro-Joint,  ORT  and  EKO  could  not  support  the  distant  project  beyond  the  Urals.  It  wasn’t  a 
Jewish  plan,  but  a  scheme  of  Soviet  authorities  eager  to  tear  down  and  build  life  anew  in  the 
country.  
 
* * * 
 
From the October revolution to the end of the Twenties the lives of ordinary Jews were 
affected by the actions  of Yevseks  –  members of the YevSek (the  Jewish  section of the CK of 
VKPb.) Besides the Jewish Commissariat, an active Jewish organization grew up in the VKPb. 
As  well  from  1918  local  organizations  were  formed  in  the  guberniyas.  They  created  an 
environment fanatically inspired with the idea and ideas of communism, even more so than was 
Soviet  authority  itself  and  at  times  these  organizations  even  opposed  Soviet  projects.  For 
example,  at  the  insistence  of  the  YevSek,  the  Jewish  Commissariat  decreed  Hebrew  to  be  a 
language of reaction and counter-revolution in  early 1919, requiring  Jewish  schools to teach in 
Yiddish.  The  Central  Bureau  of  the  YevSek  was  part  of  the  CK  of  VKPb  and  local  YevSeks 
operated in the former Pale of Settlement. The purpose of the YevSek was communist education 
and Sovietization of the Jewish population in their native language of Yiddish.  
From  1924  to  1928  responsibility  for  all  Jewish  education  and  culture  was  under  the 
Jewish Bureaus of the republic-level administrative bodies, but these were abolished for excesses 
in forced Yiddishization and more power accrued to the YevSek.  
The  activities  of  the  YevSek  in  the  Twenties  were  contradictory.  On  one  hand  they 
carried  out  active  agitprop  work  in  communist  education  in  Yiddish  and  mercilessly  battled 
against  Judaism,  traditional  Jewish  education,  Jewish  social  structures,  independent  Jewish 
organizations,  political  parties  and  movements,  Zionism  and  Hebrew.  On  the  other  hand  it 
opposed  assimilation  with  its  support  of  the  Yiddish  language  and  a  Yiddish  culture  and 


-210

organizations  of  Jewish  education,  Jewish  scientific  research  and  activity  to  improve  the 
economic status of Soviet Jews. In this the YevSek often held a more radical position than even 
the central party bodies.  
The anti-Zionist YevSek was made up to a large degree of former Bundists and socialist-
territorialists who were thought of as traitors or neophyte communists in VKPb. The purpose of 
the YevSek was to develop communist influence on Russian Jewry and to create a Jewish Soviet 
nation isolated from world Jewry. But at the same time its actions paradoxically turned it from a 
technical apparatus urging the Jewish population to build socialism into a focal point for Jewish 
life  in  the  USSR.  A  split  arose  in  the  YevSek  between  supporters  of  forced  assimilation  and 
those who thought its work was a necessary means of preservation of the Jewish people.  
The Book of Russian Jewry observes with sympathy that the activity of the YevSek still 
carried  a  clear  and  expressly  Jewish  stamp  under  the  banner  of  the  Proletariat.  For  instance  in 
1926  using  the  slogan  “to  the  countryside!”  [meant  to  rouse  interest  in  working  in  and 
propagandizing rural areas] the YevSek came up with “to the shtetl!”  
This  activity  resonated  widely  in  Jewish  circles  in  Poland  and  in  the  U.S.  The  author 
further calls it a many-faceted Jewish nationalism in communist form. But in 1926 the CP halted 
the activity of the YevSek and turned it into the Jewish Bureau. In 1930 the Jewish Bureau was 
closed along with all national sections of VKPb. After that the activity of the YevSeks continued 
under  the  banner  of  communism.  Russian  Jewry  lost  all  forms  of  self-expression,  including 
communistic forms.  
The end of the YevSek symbolized the final dissolution of the Bund movement to allow a 
separate  nationalist  existence,  even  if  it  went  against  strict  social-democratic  theory.  However, 
after the YevSek was abolished, many of the former Yevseks and Jewish socialists did not come 
to their senses and put the building of socialism higher than the good of their own people or any 
other good, staying to serve the party-government apparatus. And that overflowing service was 
evident  more  than  anything.  Whether  statistically  or  using  a  wealth  of  singular  examples,  it  is 
obvious that Jews pervaded the Soviet power structure in those years. And all this happened in 
the state that persecuted freedom of speech, freedom of commerce and religion, not to mention 
its denigration of human worth.  
 
* * * 
 
Bikerman and Pasmanik paint a very gloomy picture of the state of Jewish culture in the 
USSR  in  1923:  “All  is  torn  up  and  trampled  underfoot  in  the  field  of  Jewish  culture”,  “All 
foundations of a nationalist Jewish culture are shaken and all that is sacred is stomped into the 
mud.” S. Dubnov saw something similar in 1922 and wrote about “rueful wreckage and a picture 
of ruin and the progress of dark savages, destroying the last remnants of a bygone culture”.  
However, Jewish historiography did not suffer destruction in the first ten years after the 
revolution, as is attested to by the range of allowed publications. Government archives, including 
those  from  the  department  of  police,  opened  after  the  revolution  have  given  Jewish  scholars  a 
view on Jewish participation in the revolutionary movement, pogroms, and blood libel trials. The 
Jewish  Historical-Ethnographical  Society  was  founded  in  1920  and  published  the  2-volume 

Download 2,33 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   84   85   86   87   88   89   90   91   ...   154




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish