すぐ② 1. タンさんは困難な問題が出てくるとすぐあきらめてしまう。
2. 日本人はすぐ他人を信用してしまうようです。
すぐ③
1. わたしのアパートは学校のすぐ近くです。
すくう (救う) (すくわない。 すくいます すくって)
1. わたしは医者になって、病気で苦しんでいる人たちを救いたい。
2. アフリカの子どもたちを飢えから救うことはできないのだろうか。
すくない(少ない) 1. 仕送りが少ない学生はアルバイトをしています。
2. この大学は女子学生が少ないです。
3. 夏休みに帰国する学生は少ないです。
4. 6か月日本語を勉強しただけで日常生活に必要な会話ができるようになる学生も少なくありません。
5. 日本人と話をする機会が少なくて残念です。
× 夏休みに少ない学生が帰国します。 < 「~が少ない [学生]」 という形はあるが、「少ない [学生]」 という形はない。 3>
→すくなくとも (少なくとも)
すくなくとも(少なくとも)
1. 東京で生活するには1か月少なくとも10万円は要る。
2. この論文を書き上げるには、少なくとも1か月はかかる。
3. 少なくともわたしの目には、日本は豊かに見えない。
すぐれる(優れる) (すぐれない、すぐれます、 すぐれて}
1. タンさんは文章能力が非常に優れている。
2. タンさんのスピーチは優れた内容だった。
すこし(少し) 1. きのうパーティーでお酒を少し飲みました。
2. 今使っている数料はわたしには少し難しいです。 3. お金が少ししかありませんでしたから、専門のは買えませんでした。 -231
3. Yotoqxonaga qaytganimdan so'ng darhol insho uy vazifasini bajardim.
4. Nagasakiga kelganimdan so'ng darhol do'stlarim bilan Kamaga bordim.
5. Pekinga kelishingiz bilan menga yozing.
Darhol ②
1. Janob Tan qiyin muammo tug‘ilishi bilanoq taslim bo‘ladi.
2. Yaponiyaliklar tez orada boshqalarga ishonadiganga o'xshaydi.
Darhol ③
1. Mening kvartiram maktabga juda yaqin.
Qovoq (saqlash) (qoshiq emas. Qovoq)
1. Men shifokor bo'lishni va kasallikdan azob chekayotganlarni qutqarishni xohlayman.
2. Afrikalik bolalarni ochlikdan qutqarish mumkinmi?
Kechirasiz (kamroq)
1. Pul o'tkazmalari kam bo'lgan talabalar yarim kunlik ish bilan ta'minlangan.
2. Bu universitetda talaba qizlar kam.
3. Yozgi ta’tilda Yaponiyaga kam sonli talabalar qaytadi.
4. Ko'pgina talabalar faqat 6 oy davomida yapon tilini o'rganish orqali kundalik hayot uchun zarur bo'lgan suhbatlarni o'tkazishlari mumkin bo'ladi.
5. Yapon xalqi bilan suhbatlashish imkoniyati kamligidan afsusdaman.
× Yozgi ta’tilda Yaponiyaga oz sonli talabalar qaytadi.<“kamroq [talabalar]” shakli bor, lekin “kamroq [talabalar]” shakli mavjud emas. 3>
→ Hech bo'lmaganda (hech bo'lmaganda)
Hech bo'lmaganda (hech bo'lmaganda)
1. Tokioda yashash uchun oyiga kamida 100 000 iyena kerak.
2. Ushbu dissertatsiyani bajarish uchun kamida bir oy vaqt ketadi.
3. Yaponiya hech bo'lmaganda mening nazarimda boy ko'rinmaydi.
Zo'r (a'lo) (a'lo emas, zo'r, zo'r)
1. Janob Tan juda yaxshi yozish qobiliyatiga ega.
2. Janob Tanning nutqi zo‘r edi.
Bir oz (bir oz)
1. Kecha ziyofatda ozgina spirtli ichimlik ichdim.
2. Hozir ishlatayotgan raqam men uchun biroz qiyin.
3. Pulim kam bo‘lgani uchun mutaxassislik sotib olmadim.
231
4. 白米に来る前には日本語を少ししか勉強しませんでしたから、初めは日本語が全然分かりませんでした。
x お金が少しありましたから、専門の本は買えませんでした。 <「お金がな
かった」ことを言う場合は、「ありました」 は使えない。 3>
x 日本に来る前には日本語を少し勉強しましたから、初めは日本語が全然分 かりませんでした。 <「少し勉強した」 は、 「あまり勉強しなかった」 という
意味にはならない。 →4>
すこしでも少しでも)
→すこしも (少しも)
[→ちょっと]