Ў збекистон республикаси олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети инглиз тили 1-факультети



Download 0,52 Mb.
bet76/158
Sana24.02.2022
Hajmi0,52 Mb.
#202680
1   ...   72   73   74   75   76   77   78   79   ...   158
Bog'liq
УМК таржима назарияси 2020-2021

APPENDIX 1
Questions

  1. What are the main types of lexical transformations?

  2. What is addition?

  3. What are the main characteristics features of addition?

  4. What is omission?

  5. What are the main characteristics features of omission?

  6. What is the technique of omission?

  7. What is compensation?

  8. What are the mechanisms of compensation?



APPENDIX 2
Exercise 6. Translate Into Uzbek or Russian paying attention lo the lexical transformation (addition).
Model: At the corner of the block in which he lived Rudolf stopped for a glass of beer and a cigar. (0. Henry)
Ўзи яшайдиган квартал муюлишида Рудольф бир стакан пиво ичиш ва сигара чекиш учун тўхтади. На углу квартала, в котором он жил, Рудольф остановился, чтобы выпить стакан пива и выкурить сигару.
The difficulty in the translation is due to the polyse­mantic preposition for which indicates the object of desire, intention, search and etc. While translating into Uzbek and Russian the moaning of the preposition is rendered by ad­ding the lexical words «ичиш, чекиш учун», «чтобы выпить».
The way of translation is lexical transformation — addition.
A.1. the two rooms have an opening into the garden.
2 To his great surprise he discovered that his wife's trinkets he thought valueless proved to be worth of a fortune.
3. The student was at a loss for a word.
4. He heard a cry for somebody to come quickly. (H. Munro.)
5. As for Nicholas, he too, was silent, in the absorption of one who has much to think about. (H. Munro.)
6. Nicholas sat down on a roll and took in all the de­tails of the tapestry picture. (H, Munro,)
1. The lumber-room had one high window opening on to the forbidden garden. (H, Munro.)
8. In 1904 Winnemac had but 5 thousand students. (S. Le­wis.)
9. Rough and amiable noises carae from Digamma Pj at night.
10. The University has a baseball field under glass. (S. Lewis)
11. Nicholas sat for many golden minutes revolving the possibity of the scene. (H. Munro.)
12. The sin of taking a frog from the garden and put­ting it into a bowl of wholesome bread-and-milk was enlar­ged on at great length. (H. Munro.)
13. You are not lo go into the gooseberry garden, said the aunt, changing the subject. (H. Munro.)
14. Fatty had to pass a special quiz before he could take the finals. (S. Lewis.)
15. Digamma Pi was housed in a residence built in the expansive days of 1885. (S. Lewis.)
16. How dull and shapeless the nursery teapot seemed in comparison! (H. Munro.)
17. A few decent tears were looked for on the part of Nicholas. (//. Munro,)
18. Fatty had failed in the mid-year anatomical. (S. Le­wis.)
19. They danced hand in hand about the living-room of the fraternity. (S. Lewis.)
20. Who is calling? (H, Munro)
21. And robbers and robbed drank together amiably ag­reeing that the battle was to the strong.
22. He reached out for his hat and holding it in one hand absent-minded'? stroked it with the other. (S. Maug­ham.)
23. They have come to a long one-storeyed building, painted grey.
B. 1. Subduing a wilfull child is not an easy task.
2. He was a man with little wit in conversation.
3. He was arrested by her face immediately so gentle it looked in the crowd.
4. She was- a woman of wisdom and rich imagination.
5. The adoption of the new method resulted in a consi­derable increase of the output.
6. Bending forward, Ernest turned round and flashed his spectacles at Bob who was studying the programme.



Download 0,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   72   73   74   75   76   77   78   79   ...   158




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish