Ў збекистон республикаси олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети инглиз тили 1-факультети



Download 0,52 Mb.
bet122/158
Sana24.02.2022
Hajmi0,52 Mb.
#202680
1   ...   118   119   120   121   122   123   124   125   ...   158
Bog'liq
УМК таржима назарияси 2020-2021

ПРЕОДОЛЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ БАРЬЕРОВ
Моши-моши? Нан по гойу десука? Эти слова, наверное, озадачат англичанина, который звонит в Японию. Но отчаиваться не надо. Уже сейчас ведется работа над тем, чтобы превратить эти вопросы в знакомое: «Алло? Вас слушают».
По-видимому, пройдет около десяти лет, прежде чем двусторонний автоматический перевод телефонных разговоров, ведущихся на разных языках, станет реальностью. Однако научно-исследовательская работа в этой области уже проводится в нескольких американских, европейских и японских университетах, а также в компаниях, занятых разработкой электронной техники. На один из таких проектов, начатых японским институтом «Эдванст телекомьюникейшнз ресерч инститьют интернешнл», только на первые семь лет работы японское правительство, компания «Ниппон телеграф энд телефон корпорейшн» и несколько других гигантских корпораций выделяют 107 млн. долларов. В университете Карнеги-Меллон одним из организаторов таких исследований является фирма Ай-Би-Эм. Цель этой работы—создание системы, которая звуки одного языка объединит в текст, проанализирует его, переведет сообразно со смыслом на другой язык и опять воспроизведет в виде озвученной речи. Когда-нибудь, чтобы «побеседовать» на иностранном языке, абонементу нужно будет всего лишь подключить свой телефон к персональному компьютеру и к устройствам опознания и синтеза. Абоненту потребуется также справочный индекс по грамматике его родного языка и аналогичные индексы по грамматике тех языков, которыми он не владеет. (Такие индексы существуют уже для японского и английского языков, а сейчас разрабатываются еще для французского, немецкого и испанского языков.) Необходимо также в программном обеспечении иметь «универсальный анализатор», способный определять отношения между словами в предложении и находить аналогичные структуры в языке перевода. Такие электронные «анализаторы» уже существуют и выполняют вполне приемлемые переводы с текста на текст. Однако они должны работать быстрее, более точно и стоить не так дорого, чтобы переводить настоящую речь.
Модуль, воспринимающий речь, превращает звуковые сигналы в цифровые импульсы. Компьютер соотносит эти цифровые данные с фонемами—кратчайшими произносимыми отрезками речи, — включенными в программное обеспечение. Программы могут включать в себя достаточное число фонем, отражающих большую часть локальных отклонений от нормативного произношения данного языка, но воспринимающий речь модуль не может еще отличить человеческую речь от прочих звуков, например, смеха, плача, покашливания и прочих фоновых шумов. Звуковые синтезаторы, которые озвучивают переведенный текст, гораздо более совершенны, так как им не приходится иметь дело с индивидуальными особенностями произношения и случайными шумами, которые сопровождают человеческую речь.



Download 0,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   118   119   120   121   122   123   124   125   ...   158




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish