???? So'zlashuv ???? ???? Tabrik va Tilaklar



Download 346,5 Kb.
bet2/2
Sana24.02.2022
Hajmi346,5 Kb.
#191835
1   2
Bog'liq
So'zlashuv


Часть (Qism)
Посмотрите (Qarang)
Справа (O’ngda)
Слева (Chapda)
Интересный (-ая, -ое, -ые) (Qiziqarli)
Вариант (Variant)
Отмечать/отметить (Belgilash)
Забывать/забыть (Esidan chiqarish)
Помнить/запомнить (Eslash)

@rus_tilini_organamz

🇺🇿 Kundalik foydlanadigan foydali oddiy ifodalar:

🇷🇺 Простые полезные фразы на каждый день:

☔ Да – Ha

🍭 Нет – Yo'q

🍃Спасибо! (я благодарю) – Rahmat (minnatdorman)

🍁 Спасибо! (мы благодарим) – Rahmat (minnatdormiz)

😇Большое спасибо! (при более почтительном обращении) – Katta rahmat (yanayam hurmatliroq)

😊 Спасибо! – Rahmat

☔Не за что! – Arzimaydi!

😊 Здравствуйте! (при более почтительном обращении) – Salom (yanayam hurmatliroq)

😹Доброе утро! – Hayrli tong!

🍭Добрый день! - Hayrli kun!

💋Добрый вечер! – Hayrli kech!

☔Доброй ночи! – Hayrli tun!

🍃 Приятных сновидений! – Yaxshi tushlar ko'ring!

🍁До свидания! (говорит уходящий) – Hayir, yaxshi qol! (sansirash)

☔До свидания! (говорит уходящий) – Hayrlashuv

🌾До встречи! Увидимся! – Ko'rishguncha! uchrashguncha!


🍂Пожелание легкой работы – Ishingiz oson kechsin!

😇Даст бог! -Hudo xoxlasa!

😊Молодец! – Ofarin!

😙Ты молодец! – Ofarin senga!

😁Вы молодец! – Sizga ofarin!

😕Извини! – Kechirasan!

🍬Извините! – Kechirasiz!

🍭Прошу прощения! – Uzr so'rayman!

🍃Пожалуйста (т.е. я готов к вашей просьбе) – Sizning iltimosingizga tayyorman

🍃Пожалуйста (при просьбе, например, при заказе) – Iltimos (biror nima so'ralganda)

🍫Приятного аппетита! Кушайте на здоровье! – Yoqimli ishtaha!

😇Будьте здоровы! (чихающему) – Sog' bo'ling! (Aksirgan insonga qarab)

🐆За здоровье! – Sog'liq uchun!

💋Хорошо! Ладно! Yaxshi! Mayli! Kelishdik!

💧Конечно (же)! – Albatta (da)!

😙Договорились! – Kelishdik!

🍋Не так ли? (Не правда ли?) – Shunday emasmi?

🍫С радостью! С удовольствием! – Mamnuniyat bilan!

☔Рад (приятно) познакомиться! – Tanishganimdan hursandman

😍С любовью! – Mehr bilan!
🍁Добро пожаловать! – Hush kelibsiz!

🌾Сколько вам лет? – Nechi yoshdasiz?

🍂Мне двадцать лет – Yigirma yoshdaman

┄┄┄┄❅✾❅┄┄┄┄


🇷🇺@rus_tilini_organamz
┄┄┄┄❅✾❅┄┄┄┄

Вы правы
Siz haqsiz

С удовольствием
Jonim bilan

Мы согласны


Biz rozimiz

Отлично именно так!


Ma'qul aynan shunday!

Хорошая мысль


Yaxshi fikr

Молодец
Yashang

Прекрасно
Yaxshi

Замечательно


Ajoyib

Правильно. Продолжайте


Shunday, davom eting

Вы поступили правильно


To'gri qilibisiz

Идёт! (Решено! По рукам!)


Bo'ladi (Kelishdik)

Справедливо


Bu adolatdan!

@rus_tilini_organamz

qaramoq-
смотреть,посмотретъ

so'ramoq-спрашивать,спросить,просить,попросить

ochmoq-открывать,открить

eshitmoq-слышать,слушать

eng-самый

eng katta-самый большой

eng yosh-самый молодой

tashkilot-организация

suv-вода

nima uchun-почему,за что

shuning uchun-по этому

hammamiz-все мы

uchrashmoq-встретиться,встречаться

dam olmoq-отдыхать

damo lish-отдых

menga qara-послушай

men gazeta o'qiyapman-я читаю газету

sen gazeta o'qiyapsanmi-ты читаешь газету

u gazeta o'qiyapti-(он,она) читает газету

biz gazeta o'qiyapmiz-мы читаем газету

siz gazeta o'qiyapsizmi-вы читаете газету

ular gazeta o'qiyaptilar-они читают газету

men xat yozyapman-я пишу письмо

sen xat yozyapsanmi-ты пишешь письмо

u xat yozyaptimi-он,она пишет письмо

biz xat yozyapmiz-мы пишем письмо

siz xat yozyapsizmi-вы пишите письмо

ular xat yozyapti(lar)-они пишут письмо

men ko'chaga qarayapman-я смотрю на улицу

sen ko'chaga qarayapsanmi-ты смотришь на улицу

u ko'chaga qarayapti-он,она смотрит на улицу

biz ko'chga qarayapmiz-мы смотрим на улицу

siz ko'chaga qarayapsizmi-вы смотрите на улицу

ular ko'chaga qarayapti(lar)-они смотрят на улицу

qizlar uylarining hamma derazalarini erta bilan ochadilar-девушки открывают все окно их комнаты утром

sen har kuni radio eshitasanmi-ты каждый день слушаешь радио

onam har kuni radio eshitadi-мать моя ежидневно слушает радио

qarang qarang ana mashina kelyapti-глядите глядите вон идет машина

siz qayerga ketayapsiz-куда вы идете

sen hozir nima qilyapsan-что ты делаешь

siz(lar) qayerga ketyapsiz(lar)-куда вы идете

sen kimga gapiryapsan-кому ты говоришь

mengami yoki boshqa kishiga-мне или другому человеку

senga gapiryapman eshitmayapsanmi-тебе говорю разве не слышишь

#Sozlashuv

🇷🇺

🇺🇿@rus_tilini_organamz 🇷🇺



💁‍♂💁 Munosabat iboralari
💁‍♂💁 Обиходные фразы

🚶 Marxamat ! - Пожалйста !


Xizmat ! - Чем магу быть полезен ? !

Salomat bo'ling ! - Будьте здоровы

Iltimos qilaman ! - Прошу вас !

Rahmat ! - Спасибо !

Sizdan minnatdorman - ( Я ) благодарен вам

Cheksiz xursand etdingiz - Вы меня очень обрадовали

Yaxshi - Хорошо

Arzimaydi - Нет стоит

Kechiring - Простите

Xechqisi yo'q - Нечего особенного

🇷🇺 Biz bilan rus tilini o'rganing 🇷🇺

@rus_tilini_organamz

⚜YODLANG⚜:

- Здравствуй! Меня зовут Коля.


- Привет! Я Миша. Ты из какого города приехал?
- Я из Ростова-на-Дону. А ты?
- А я из Красноярска.
- В Сибири! Как интересно! Я в Сибири вообще еще не бывал. А ты бывал в Ростове когда-нибудь?
- Однажды я был в Таганроге у родственников. Мы летели самолетом. И самолет садился в Ростове, а оттуда мы ехали в Таганрог на машине.
- То есть ты был у нас проездом!
Ага! Правда, города почти не видел. Тогда уже темно было. И когда назад в аэропорт ехали, то тоже видел Ростов только мельком. Большой город!
- А в Красноярске есть река? Извини, я не очень хорошо географию знаю.
- Да, конечно! Енисей! Водная артерия Восточной Сибири!
- А у нас Дон, как из названия ясно!
- Ага, а в Таганроге – там и море есть. Азовское.
- Искупаться успел?
- Да! Мы в августе прилетали, во второй половине. У нас в Красноярске вечера уже прохладными стали, а в Таганроге – жара!

#Text


Mustaqil tarjima qilish uchun onsonlashtirilgan oddiy text

Rus Tilini Oson O'rganamiz!👉 @rus_tilini_organamz

⚜YODLANG⚜:
#YangiSo'zlar

qolmoq-оставаться

tushmoq-сходить,сойти

yurmoq-ходить,ездит

solmoq-класть,положить

kulmoq-смеяться

tashlamoq-бросат,бросить

tashlab ketmoq-бросить

topmoq-находит,найти

topib olmoq-найти

topib bermoq-найти

bajarmoq-выполнять,выполнить

ekan-оказиввается

faqat-только(лишь)

hali-пока

xuddi-ровно(как раз)

gap-слово,реч

so'z-слово,реч

yo'l-дорога,путь

hech-никакой,никак,совсем

hech kim-никто

hech narsa-ничего

hech nima-ничего

hech qachon-никогда

hech qayerga-никуда

hech qayerda-нигде

malum-известноизвестный

yigit-парень

hoy-эй

bu yoqqa-сюда



ariza-заявление

siz shaharga qolasizmi yoki qishloqqa ketasizmi-вы останетесь в городе или уедете в кишлак

men shaharga qolmayman qishloqqa ketaman-я не останусть в городе уеду в кишлак

sen shu yerda tushasanmi-ты здесь сходишь

ha shu yerda tushaman-да здесь схожу

yo'q men bu yerga tushmaymanнет я здесь не схожу

nega kulyapsan-почему смеешься

bu yoqqa kel-иди сюда

eshityapsanmi-ты слишишь

ha eshityapman-да слышу

siz bu yo'lni yaxshчитавшийzmi-вы хорошо знаете эту дорогу

ha bu yo'lni yaxshi bilaman-да эту дорогу хорошо знаю

kimni ko'rding-кого ты видел(а)

nima bor-что есть

hech narsa yo'q-никого не видел(а)

ochib-открыв

derazani ochib ko'chaga qaradim-открыв окно посмотрел(а) на улицу

kirib-войдя

uyga kirib divanga o'tirdi-войдя в комнату (он,она) сел(а) на диван

chiqib-выйдя

idoradan chiqib to'gri dalaga ketdilar

borib-выйдя из правления пошли прямо в поле

borib-поехав

qashqadaryoga borib u yerda dam olamiz-поехав в Кашкадарьи будем там отдыхать

tushib-сойдя

avtobusdan tushib qayerga boramiz-сойдя с автобуса куда пойдем

qolib-оставшись

shaharda qolib kursda o'qiysanmi-оставшись в городе будешь учиться на курсах

tashlab-бросив

qogozlarni stolga tashlab uydan chiqib ketdi-бросив бумаги на стол он,она вышел (вышла)из комнаты

tayyyorlab-приготовив

darsni tayyorlab maktabga ketdi-пироготовив свои уроки он(она)уходит в школу

qarab-смотря,посмотрив

doskaga qarab o'quvchilarga javob berdi-посмотрив на доску он(она)ответил (а) учителью

o'tirib-сев,сидя

stol yoniga o'tirib ariza tozdim-сев к столу я написал (а)заявление

dam olib-отдохнув,отдыхая

dam olib radio eshityapti-отдыхая он(она)слушает радио

eshitib-услышав,слушая

buni eshitib menga bir necha savol berdi-услышав это он(она)задал(а)мне несколько вопросов

solib-положив,вложив

xatni konvertga solib idoradan chiqib ketdi-вложив письмо в конверть он(она) вышел(а) из конторы

kulib-смеясь

men kulib savol beryapman u ham kulib javob beryapti-я смеясь задаю вопросы она(он) также отвечает смеясь

gapirgan kim ekan-говоривший человек кто?

tushgan-сошедший,вышедший

vagondan tushgan qizni bilasizmi-знаете вы девушку вышедшую из вагона

topib olgan-нашедший

soatni yo'ldan topib oplgan kim ekan-кто человек нашедший на дороге часы?

bajargan-выполнившый

so'ragan-спросивший

mendan yo'l so'ragan yigitni sen bilasanmi-ты знаеш парня спросившего у меня насчет дороги

ochgan-открывший

eshikni ochgan bola sizni o'glingizmi-мальчик открывший дверь ваш сынь?

eshitgan-слышавший

chiqqan-вышедший

sinf dan chiqqan bolani ismi nima-как зовут мальчика вышедшего из класса

ko'rmagan-не выдевший

yozmagan-не писавший

nazorat ishini yozmagan o'quvchilar bormi-есть учащиеся не писавшие контрольную работу

tayyorlanmagan-не подготовившийся

darsga tayyorlanmagan bolalar yo'q ekan-ребят не подготовившихся к уроку оказывается нет

o'qimagan-не читавший

Rus Tilini Oson O'rganamiz!👉 @rus_tilini_organamz

Sredniy rodga doir yangi so'zlar:
дело - ish
зеркало - oyna
лето - yoz fasli
место - joy
слово - so'z
государство - davlat
единство - birlik
искусство - san'at
качество - sifat
производство - ishlab chiqarish
сердце - yurak
счастье - baxt
здоровье - sog'lik
горе - baxtsizlik, qayg'u
училище - bilim yurti
внимание - diqqat
движение - harakat
занятие - mashq
решение - yechim
собрание - yig'ilish

Ushbu so'zlarni yodlab boring.

#Grammatika

@rus_tilini_organamz

- Здравствуй! Меня зовут Коля.
- Привет! Я Миша. Ты из какого города приехал?
- Я из Ростова-на-Дону. А ты?
- А я из Красноярска.
- В Сибири! Как интересно! Я в Сибири вообще еще не бывал. А ты бывал в Ростове когда-нибудь?
- Однажды я был в Таганроге у родственников. Мы летели самолетом. И самолет садился в Ростове, а оттуда мы ехали в Таганрог на машине.
- То есть ты был у нас проездом!
Ага! Правда, города почти не видел. Тогда уже темно было. И когда назад в аэропорт ехали, то тоже видел Ростов только мельком. Большой город!
- А в Красноярске есть река? Извини, я не очень хорошо географию знаю.
- Да, конечно! Енисей! Водная артерия Восточной Сибири!
- А у нас Дон, как из названия ясно!
- Ага, а в Таганроге – там и море есть. Азовское.
- Искупаться успел?
- Да! Мы в августе прилетали, во второй половине. У нас в Красноярске вечера уже прохладными стали, а в Таганроге – жара!

#Text


Mustaqil tarjima qilish uchun onsonlashtirilgan oddiy text.

🇷🇺 @rus_tilini_organamz

REQUESTS.
ПРОСЬБЫ.
ILTIMOSLAR.

🇬🇧Can I leave a message? 🇷🇺Можно оставить записку?


🇺🇿Xabar qoldirsam maylimi?

🇬🇧May l stay here?


🇷🇺Можно остаться здесь?
🇺🇿Shu yerda qolsam maylimi?

🇬🇧May I try it on?


🇷🇺Можно примерить?
🇺🇿Kiyib ko'rsam maylimi?

🇬🇧May I bring my friend?


🇷🇺Можно я приведу друга?
🇺🇿Do'stimni olib kelsam maylimi?

🇬🇧May I come later?


🇷🇺Можно прийти позже?
🇺🇿Kechroq kelsam maylimi?

🇬🇧Shall I open the window for you?


🇷🇺Можно я открою окно для вас?
🇺🇿Siz uchun oynani ochib qo'ysam maylimi?

🇬🇧Shall we go for a walk?


🇷🇺Можно мы пойдем погулять?
🇺🇿Biz sayrga borsak maylimi?

🇬🇧Shall I do it?


🇷🇺Можно я это сделаю?
🇺🇿Shuni men qilsam maylimi?

🇬🇧What shall we do next?


🇷🇺Что мы будем делать дальше?
🇺🇿Endi nima qilamiz?

🇷🇺 @rus_tilini_organamz🇺🇿


Dostlarizga ham ulawing

REQUESTS.


ПРОСЬБЫ.
ILTIMOSLAR.

🇬🇧Come in, please.


🇷🇺Входите, пожалуйста.
🇺🇿Kiring, marhamat.

🇬🇧Take off your coat.


🇷🇺Раздевайтесь.
🇺🇿Yechining.

🇬🇧Have a seat.


🇷🇺Садитесь.
🇺🇿O'tiring.

🇬🇧Wait a minute.


🇷🇺Подождите минуту.
🇺🇿Bir daqiqa shoshmang.

🇬🇧Just a minute.


🇷🇺Подождите минуту.
🇺🇿Bir daqiqa.

🇬🇧Be so kind as to close the door.


🇷🇺Будьте любезны закройте дверь.
🇺🇿Iltimos, eshikni yopib yuboring.

🇬🇧Will you call a taxi?


🇷🇺Вызовите такси.
🇺🇿Men uchun taksi buyurolmaysizmi?

🇬🇧Will you help me with shopping?


🇷🇺Помогите мне сделать покупки.
🇺🇿Xarid qilishga yordam bering.

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇺🇿


Do'stlarizaga ham ulashing

Чего вы хотите? - Нима ҳоҳлайсиз?

Что случилось? - Нима бўлди?

Сколько времени? - Соат неччи бўлди?

Что бы ты хотел выпить? - Нима ичишни ҳоҳлайсиз?

Что бы ты хотел поесть? - Қанақа овқат ейишни ҳоҳлайсиз?

Что происходит? - Нима гаплар?

Что происходит? - Нима бўляпти?

В чем дело? - Нима бўлди?

В чём дело? - Нима гап?

Какая у Вас работа? - Нима иш билан шуғулланасиз?

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺
Do'stlarizga ham ulawing

Что случилось?


Nima bo'ldi?

Что вы хотите?


Nima xoxlaysiz?

Кто вам нужен?


Sizga kim kerak?

Кого ищете?


Kimni qidiryapsiz?

Кого я могу спросить?


Kimdan so'rashim mumkin?

Где я могу его найти?


Uni qayerdan topsam bo'ladi?

Кто вам это сказал?


Buni sizga kim aytdi?

Что вы хотите сказать?


Nima deyishni xoxlaysiz?

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

✅RUS TILIDAGI RODLARDA OLMOSHLAR:

Kимники? - (муж-р) чей?, (жен-р) чья?, (ср-р) чьē? Ва купликда Чьи?
Менинг(ки)- мой, моя, моē ва купликда мои
Сенинг(ки) твой, твоя, твоē ва купликда твои
.
Бизнинг(ки) наш, наша, наше ва купликда наши.
Сизнинг(ки) ваш, ваша, ваше ва купликда ваши.
Унинг(ки) Eго, еē ва купликда их.
Tarzida ifodalanadi. Masalan:
Это мой телефон (бу менинг телефоним)

Это телефон мой ( бу телефон меники)

Это твоя книга (бу сенинг китобинг)

Это книга твоя ( бу китоб сеники)

Это моē пальто (бу менинг пальтойим)

#Grammatika

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺
Do'stlarizga ham ulashing

♻️Yangi dars.


⚜️┄┅┅✿★🇷🇺★✿┅┅┄⚜️
Запомните! Eslab qoling! КТО? KIM?
Я (Men)
Ты (Sen)
Он (U)
Она (U)
Мы (Biz)
Вы (Siz)
Они (Ular)

КОГО? KIMNING?


Меня (Mening)
Тебя (Sening)
Его (Uning)
Её (Uning)
Нас (Bizning)
Вас (Sizning)
Их (Ularning)

зовут
ismim


isming
ismi
ismi
ismimiz
ismingiz
ismlari

КАК?
Бахтиёр


Иван
Ойбек
Наргиза
Иван и Ойбек
Иван Иванович
Бахтиёр и Ойбек.

⚜️┄┅┅✿★🇷🇺★✿┅┅┄⚜️

♻️Bu so'zlarni yod oling!
Kun davomida takrorlab yurishni esdan chiqarman☝️

Yangi dars

— Это последняя часть теста — «Письмо». Здесь мы проверяем, умеете ли Вы писать по-русски.
— Bu testing ohirgi qismi- «Xat». Bu erda biz , ruscha yozishni bilishingizni tekshiramiz.

— Я умею писать русские буквы, но не уверен, что смогу написать письмо.


— Men ruscha harflarni yozishni bilaman, lekin xat yoz a olishimga ishonchim yo’q.

— Не волнуйтесь. Задание не очень сложное. Вам нужно заполнить бланк.


— Hayajonlanmang. Vazifa unchalik qiyin emas. Siz blankni to’ldirishingiz kerak.

— Я уже заполнял миграционную карту на границе и анкету на работе.


— Men chegarada migratsion kartani va ishda anketani to’ldirganman.

— Хорошо, тогда Вам будет нетрудно выполнить это задание.


— Yaxshi, unda sizga bu vazifani bajarish qiyin bo’lmaydi.

— Я попробую.


— Men harakat qilib ko’raman.

Разница в употреблении глаголов «звать» и «называться»


«Atalish» и «nomlanish» fellarining ishlatilishidagi farq Как КОГО ЗОВУТ? (о живом объекте, винительный падеж) (Kimni qanday chaqirishadi?) ( jonli, kelishik)
Меня (Meni)
Тебя(Seni)
Его (Uni) o’g’il
Её(Uni)qiz
Нас(Bizni)
Вас(Sizni)
Их(Ularni)

Меня зовут Анна. Его зовут Саид. Её зовут Фатима.


(Meni ismim Anna. Uni ismi Said. Uni Ismi Fotima.)

♻️Bu so'zlarni yod oling!


Kun davomida takrorlab yurishni esdan chiqarmang. Yuqorida aytganimdek ☺️☺️

REQUESTS.


ПРОСЬБЫ.
ILTIMOSLAR.

🇬🇧Will you translate this for me?


🇷🇺Вы не переведете это?
🇺🇿Buni menga tarjima qilib berolmaysizmi?

🇬🇧Will you give me your address?


🇷🇺Дайте, пожалуйста, свой адрес.
🇺🇿Adresingizni berolmaysizmi?

🇬🇧Will you carry my suitcase?


🇷🇺Понесите, пожалуйста, мой чемодан.
🇺🇿Iltimos, mening jomadonimni ko'tarib ololmaysizmi?

🇬🇧Would you mail this letter?


🇷🇺Отправьте, пожалуйста, письмо.
🇺🇿Bu xatni jo'natib yuboring.

🇬🇧Would you pass me the book?


🇷🇺Передайте мне, пожалуйста, книгу.
🇺🇿Iltimos, kitobni menga uzatib yuboring.

🇬🇧Would you turn on the light?


🇷🇺Включите свет.
🇺🇿Chiroqni yoqing, iltimos.

🇬🇧Would you turn off the light?


🇷🇺Bыключите свет.
🇺🇿Chiroqni o'chiring, iltimos.

🇬🇧Would you turn on the TV set?


🇷🇺Включите телевизор.
🇺🇿Televizorni yoqing, iltimos.

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇺🇿

☎️ Международный звонок - Xalqaro qo'ng'iroq☎️ 👌🏻👌🏻✍🏼

☎️Я хотел бы сделать звонок в Москву за счет адресата - Men Moskvaga uning egasi


hisobidan qo'ng'iroq qilmoqchiman

☎️Я хотел бы позвонить за


границу - Men chet elga
qo'ng'iroq qilmoqchi edim

☎️Сколько стоит трехминутный разговор с Россией? - Rossiya bilan


uch daqiqali so'zlashuv necha pul turadi?

☎️Я хотел бы позвонить в


Москву - Men Moskvaga
qo'ng'iroq qilmoqchi edim
☎️Где здесь поблизости
телефон-автомат? - Bu
yaqinroqda telefon-avtomat qaverda joylashgan?

☎️Линия занята-Tarmoq band

☎️Этого номера нет в справочнике -
Ma'lumotnomada bu raqam yo' q

☎️Можно мне набирать напрямую? - Bevosita


boglansam bo'ladimi?

☎️Извините, Вы ошиблись


номером - Kechirasiz, nomer terishda adashdingiz

☎️Его (её) сейчас нет - U hozir yo'q

☎️Она (он) сейчас говорит по другому телефону - U hozirgi vaqtda boshqa telefon orqali so'zlashyapti

☎️Не кладите трубку,


пожалуйста - Iltimos, go'shakni qo'ymang

☎️Не кладите пока трубку,


пожалуйста -Iltimos, go'shakni qo'ymay taring

☎️Я перезвоню позже - Men keyinroq qo'ng'iroq qilaman

☎️Кто говорит? -Kim gapiryapti?

☎️Как это пишется? - Bu qanday yoziladi?

☎️Я ошибся номером -Raqam terishda adashibman

☎️Пожалуйста, попросите его мне позвонить –Iltimos, undan menga qo'ng'iroq qilishini so'rang

☎️Я слушаю -Eshitaman

☎️Вы можете ему кое-что передать? - Unga bir gapni aytib qo'ya olmaysizmi?

☎️Когда он вернется? - U qachon keladi?

☎️Спасибо за звонок -Qo'ng'iroq qilganingiz uchun rahmat

🇷🇺 @rus_tilini_organamz

Yangi so'zlar

dada - отец, папа

daftar - тетрадь

dahliz - сени, прихожая

dahshat - страх, ужас

dala - поле

dam - отдых

dam olmoq - отдыхать

dangasa - лодырь, лентяй

daraxt - дерево

dard - болезнь, недуг, горе

darrov - быстро, немедленно

dars - урок, учебное занятие

darslik - учебник

darsxona - аудитория, помещение для учебных занятий

darvoza - ворота

daryo - река

dasta - рукоятка, ручка, связка, стопка, пачка, пучок

dastromol - носовой платок

dasturxon - скатерть, скатерть с угощением

dastyor - подручный, помощник

davlat - госудаство, богатство, счастье

davolamoq - лечить

davom ettirmoq - продолжать

davr - эпоха, век, время

davra - круг

dazmollamoq - гладить

dehqon - дехканин, земледелец, крестьянин

#Yangisozlar

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺 📢

🇺🇿YOD OLING!!!🇺🇿


➖➖➖➖➖➖➖➖➖
Предложный падеж для обозначения времени действия (события) КОГДА? В КАКОМ МЕСЯЦЕ?
Predlojniy kelishigi vaqtni belgilash uchun: QACHON? QAYSI OYDA? Когда?

В каком месяце? В + предложный падеж


Qachon? Qaysi oyda? Bu qo’shimchasi + predlojniy kelishigi

в этом месяце (bu oyda)


в прошлом месяце (O’tgan)
в будущем месяце (Kelajak)
в следующем месяце (Kelasi)
в январе(Yanvarda)

Когда? На + предложный падеж


Qachon? Da qo’shimchasi + predlojniy kelishigi

На прошлой неделе (O’tgan haftada )


На будущей неделе (Kelgusi haftada)
На следующей неделе (Kelasi haftada)
На этой неделе (Bu haftada)

Мой лучший друг

- У тебя есть лучший друг?

- Конечно!

- Как его зовут?

- Его зовут Миша.

- А как он выглядит?

- Он высокий. У него светлые волосы и голубые глаза. Я считаю, что он очень симпатичный.

- Почему он тебе нравится?

- Он настоящий оптимист. Если у меня есть проблема, он всегда знает, что сказать. Он очень спокойный. Ещё у него отличное чувство юмора.

- Как долго вы знакомы?

- Мы знакомы уже много лет. Мы учились вместе.

#Dialog

🇷🇺 @rus_tilini_irganamz 🇷🇺

INVITATIONS AND SUGGESTIONS.
ПРИГЛАШЕНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
️TAKLIF VA MULOHAZALAR.

🇬🇧I wish I could, but I've promised to go with Helen to the pictures.


🇷🇺Я бы хотел, но я обещал Лене, что пойду с ней в кино.
🇺🇿Xohlardimu, lekin Lena bilan kinoga borishga va'da berib qo'ydim.

🇬🇧I'd like to see you.


🇷🇺Я бы хотел(а) встретиться с вами.
🇺🇿Siz bilan ko'rishmoqchi edim.

🇬🇧I'd like to talk to Petrov.


🇷🇺Я бы хотел(а) поговорить с Петровым.
🇺🇿Petrov bilan gaplashmoqchi edim.

🇬🇧I'd like to make an appointment with Mr.Brown.


🇷🇺Я бы хотел(а) договориться о встрече с господином .... (офиц.).
🇺🇿Janob ... bilan uchrashuv belgilamoqchi edim.

🇬🇧Thank you.


🇷🇺Спасибо.
🇺🇿Rahmat.

🇬🇧With pleasure.


🇷🇺С удовольствием.
🇺🇿Jon deb.

🇬🇧I'd love to.


🇷🇺С большим удовольствием.
🇺🇿Jonim bilan.

☝️ So'zlarni #YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz

✅ПРЕДЛОГИ

📌Именительный Падеж

Из-за - dan, uchun


Из-за тебя он пришёл поздно.

Для - uchun


Для меня выделили специальную комнату.

Между - orasida, o'rtasida.


Между тобой и мной разница в два года.

Вокруг - atrofida


Вокруг меня всегда много людей.

После - keyin


После меня хоть потоп.

По - Ustida


По тебе скучают родители.

📌Родительний Падеж

Без - Siz(mensiz)
Иди на футбол без меня.

От - dan
От меня ушёл друг.

До - gacha
От меня до тебя 20 шагов.

С - dan
С меня подарок.

Из - dan
Из меня получится хороший врач.

Около - yonida


Мой друг живёт около меня.

Возле - oldimda


Возле меня остановилось такси.

📌Дательний Падеж

К - ga
Можно пойти к тебе?

По - ustida, -ni


Он скучает по тебе.

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

▶️ Sevgi haqidagi iboralar! 💝


▶ Фразы о любви! 💝

❤️ я тебя люблю - Seni Sevaman


❤️я очень тебя люблю - Seni judayam sevaman
❤️я люблю тебя всем сердцем. - Seni butun qalbim bilan sevaman
❤️ я влюблён в тебя. - Senga oshiq bo'ldim
❤️я не могу не любить тебя! - Seni sevmaslikni iloji yo'q ma'nosida
❤️ я люблю тебя как сумасшедшая. - Seni telbalarcha sevaman
❤️ я не могу жить без тебя. - Sensiz yashay olmayman
❤️ты мне нравишься. - Sen menga yoqasan
❤️я скучаю по тебе. - Seni sog'inaman
❤️ я хочу тебя обнять. - Seni quchoqlagim kelyapti
❤️ я хочу тебя поцеловать. - Seni o'pgim kelyapti
❤️я хочу быть с тобой всегда. - Har doim sen bilan bo'lishni xoxlayman

Obuna bo'ling!👇


┄┄┄┄❅✾❅┄┄┄┄
👉 @rus_tilini_organamz
┄┄┄┄❅✾❅┄┄┄┄

So'zlarni yod oling!

Кто это?
Бу ким?

Вы поняли?


Тушундингизми?

Запишите
Ёзиб қўйинг

Я понимаю, но говорить не могу
Тушунаман, аммо гапираолмайман

Скажите пожалуйста


Илтимос айтинг

Объясните, что здесь написано


Бу ерда нима ёзилган, тушунтириб беринг

Как произносится это слово?


Бу сўз қандай талаффуз этилади?

Как?
қандай?

Какой?
Қанақа?

Где?
Қаерда?

Куда?
Қаерга?

Почему?
Нимага? Нима учун? Нима сабабдан?

Зачем?
Нега? Нимага?

Сколько?
Қанча? Нечта?

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

Что случилось?
Nima bo'ldi?

Что вы хотите?


Nima xoxlaysiz?

Кто вам нужен?


Sizga kim kerak?

Кого ищете?


Kimni qidiryapsiz?

Кого я могу спросить?


Kimdan so'rashim mumkin?

Где я могу его найти?


Uni qayerdan topsam bo'ladi?

Кто вам это сказал?


Buni sizga kim aytdi?

Что вы хотите сказать?


Nima deyishni xoxlaysiz?

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

THE FIRST MEETING


ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
BIRINCHI UCHRASHUV

🇬🇧Do you speak English ?


🇷🇺Вы говорите по-русски?
🇺🇿Siz ruscha gaplashasizmi?

🇬🇧A little.


🇷🇺Чуть-чуть.
🇺🇿Ozgina.

🇬🇧I understand English but I cannot speak it.


🇷🇺Я понимаю по-русски, но не могу говорить.
🇺🇿Men ruscha tushunaman, ammo gapira olmayman.

🇬🇧I can read it, but I can't speak it.


🇷🇺Я могу читать, но не могу говорить по-руски.
🇺🇿Men ruscha o'qiy olaman, lekin gaplasholmayman.

🇬🇧I can read English fairly well.


🇷🇺Я довольно сносно читаю по-русски.
🇺🇿Men ruschada ancha tuzuk o'qiyman.

🇬🇧I don't get enough practice in actual speaking.


🇷🇺У меня нет достаточной практики по разговорному языку.
🇺🇿Menda o'gzaki nutqda etarli tajriba yo'q.

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇺🇿

🇺🇿 TELEFONDA BERILADIGAN SAVOLLAR

🇷🇺 ТЕЛЕФОННЫЕ ВОПРОСЫ

🇺🇿 | 🇷🇺 |

🔹Afsus, kecha seni ovozingni eshita olmadim.


🔸Жаль, что не услышала вчера твоего голоса

🔹Seni ovozingni eshitishni xoxlayman.


🔸Я хочу услышать твой голос

🔹Rahmat, qo'ng'iroq qilganing uchun.


🔸Спасибо что позвонил

🔹Men kecha ovozingni eshitib juda hursand bo'ldim.


🔸Я была очень рада тебя услышать

🔹Qo'ng'iroq qilganinga hursand bo'ldim


🔸Я была рада твоему звонку

🔹Sendan SMS kutyapman.


🔸Я жду от тебя смс/сообщения/новостей

🔹Ertaga telefonlashamiz.


🔸Завтра созвонимся

🔹Hozir senga javob bera olmayman.


🔸Сейчас не могу тебе ответить

🔹Telefonimda pulim yo'q.


🔸У меня нет денег на телефоне

🔹Quvvatim tugadi.


🔸У меня села батарейка на телефоне

🔹Yangi telefon raqamim bor.


🔸У меня новый номер телефона

🔹Telefonim o'chgan


🔸У меня отключен телефон

Obuna bo'ling!👇


┄┄┄┄❅✾❅┄┄┄┄
👉 @rus_tilini_organamz
┄┄┄┄❅✾❅┄┄┄┄

📚 So'zlashuv Grammatikasi 📚

💠 мен ➖ я,
💠 сен➖ты,
💠 биз➖мы,
💠 сиз➖вы
💠 улар➖они,
💠 меники➖мой,мая
💠 сеники➖твой,твоя
💠 уники➖его,её
💠 Cизники➖ваш,ваша (уларники-их)
💠 Kimniki-чей
💠 Bu seni jurnalingmi➖это твой
журнал?
💠 Bu seni kitobingmi➖это твоя
книга?
💠 Ha bu meni jurnalim➖да это мой

💠 Ha bu meni kitobim➖да это моя


📌 книга. - Kitob

💠 Bu sizni kitobingizmi➖это ваша книга?


💠 Yo'q bu uni kitobi➖нет это его
книга.
💠 Bu kimni jurnali➖чейето журнал?

@rus_tilini_organamz

Men soch oldirmoqchiman -Я бы хотел постричься
Iltimos, kaltaroq qilib kesing -Стригите покороче, пожалуйста
Iltimos, faqat tekislab qo'ying -Только подровняйте, пожалуйста
Kalta qilib yubormang -Не слишком коротко
Men soqol oldirmoqchiman-Я хотел бы побриться
Iltimos, soch-soqolimni olib qo'ying -Постригите и побрейте, пожалуйста
Men boshimni yuvdirmoqchiman -Я бы хотела помыть голову
Men sochimni bo'yatmoqchi edim -Я бы хотела покрасить волосы
Chap (o'ng) tarafdan farq oching-Сделайте мне пробор на левой (правой) стороне
Sochimni orqaga tarang -Зачешите мне волосы назад
Men manikur qildirmoqchi edim -Я хотела бы сделать маникюр
Bu yerdagi biron joyda kutib turish mum-kin mi?-Здесь можно подождать где-нибудь
Bu shoshilinch!-Это срочно!
Darhol militsiyani chaqiririg-Немедленно вызовите милицию
Iltimos, o'g'irlik haqida baonnoma to'ldiring-Пожалуйста, заполните протокол о краже
Men pasportimni yo'qotib qo'ydim-Я потерял паспорт
Pasportim yo'qoldi-Мой паспорт пропал
Hamyonimni o'g'irlashdi-У меня украли бумажник
Metroda hamyonimni o'g'irlashdi-У меня украли бумажник в метро
Kimga xabar berishim kerak?-Кому я должен сообщить?

#sozlashuv


#Yangi_sozlar
#Yodoling

🌀Bizdan uzoqlashmang bizda yangiliklar ko'p!

Ⓜ️anbaa: @rus_tilini_organamz

Yangi sozlar


qolmoq-оставаться

tushmoq-сходить,сойти

yurmoq-ходить,ездит

solmoq-класть,положить

kulmoq-смеяться

tashlamoq-бросат,бросить

tashlab ketmoq-бросить

topmoq-находит,найти

topib olmoq-найти

topib bermoq-найти

bajarmoq-выполнять,выполнить

ekan-оказиввается

faqat-только(лишь)

hali-пока

xuddi-ровно(как раз)

gap-слово,реч

so'z-слово,реч

yo'l-дорога,путь

hech-никакой,никак,совсем

hech kim-никто

hech narsa-ничего

hech nima-ничего

hech qachon-никогда

hech qayerga-никуда

hech qayerda-нигде

malum-известноизвестный

yigit-парень

hoy-эй

bu yoqqa-сюда



ariza-заявление

siz shaharga qolasizmi yoki qishloqqa ketasizmi-вы останетесь в городе или уедете в кишлак

men shaharga qolmayman qishloqqa ketaman-я не останусть в городе уеду в кишлак

sen shu yerda tushasanmi-ты здесь сходишь

ha shu yerda tushaman-да здесь схожу

yo'q men bu yerga tushmaymanнет я здесь не схожу

nega kulyapsan-почему смеешься

bu yoqqa kel-иди сюда

eshityapsanmi-ты слишишь

ha eshityapman-да слышу

siz bu yo'lni yaxshчитавшийzmi-вы хорошо знаете эту дорогу

ha bu yo'lni yaxshi bilaman-да эту дорогу хорошо знаю

kimni ko'rding-кого ты видел(а)

nima bor-что есть

hech narsa yo'q-никого не видел(а)

ochib-открыв

derazani ochib ko'chaga qaradim-открыв окно посмотрел(а) на улицу

kirib-войдя

uyga kirib divanga o'tirdi-войдя в комнату (он,она) сел(а) на диван

chiqib-выйдя

idoradan chiqib to'gri dalaga ketdilar

borib-выйдя из правления пошли прямо в поле

borib-поехав

qashqadaryoga borib u yerda dam olamiz-поехав в Кашкадарьи будем там отдыхать

tushib-сойдя

avtobusdan tushib qayerga boramiz-сойдя с автобуса куда пойдем

qolib-оставшись

shaharda qolib kursda o'qiysanmi-оставшись в городе будешь учиться на курсах

tashlab-бросив

qogozlarni stolga tashlab uydan chiqib ketdi-бросив бумаги на стол он,она вышел (вышла)из комнаты

tayyyorlab-приготовив

darsni tayyorlab maktabga ketdi-пироготовив свои уроки он(она)уходит в школу

qarab-смотря,посмотрив

doskaga qarab o'quvchilarga javob berdi-посмотрив на доску он(она)ответил (а) учителью

o'tirib-сев,сидя

stol yoniga o'tirib ariza tozdim-сев к столу я написал (а)заявление

dam olib-отдохнув,отдыхая

dam olib radio eshityapti-отдыхая он(она)слушает радио

eshitib-услышав,слушая

buni eshitib menga bir necha savol berdi-услышав это он(она)задал(а)мне несколько вопросов

solib-положив,вложив

xatni konvertga solib idoradan chiqib ketdi-вложив письмо в конверть он(она) вышел(а) из конторы

kulib-смеясь

men kulib savol beryapman u ham kulib javob beryapti-я смеясь задаю вопросы она(он) также отвечает смеясь

gapirgan kim ekan-говоривший человек кто?

tushgan-сошедший,вышедший

vagondan tushgan qizni bilasizmi-знаете вы девушку вышедшую из вагона

topib olgan-нашедший

soatni yo'ldan topib oplgan kim ekan-кто человек нашедший на дороге часы?

bajargan-выполнившый

so'ragan-спросивший

mendan yo'l so'ragan yigitni sen bilasanmi-ты знаеш парня спросившего у меня насчет дороги

ochgan-открывший

eshikni ochgan bola sizni o'glingizmi-мальчик открывший дверь ваш сынь?

eshitgan-слышавший

chiqqan-вышедший

sinf dan chiqqan bolani ismi nima-как зовут мальчика вышедшего из класса

ko'rmagan-не выдевший

yozmagan-не писавший

nazorat ishini yozmagan o'quvchilar bormi-есть учащиеся не писавшие контрольную работу

tayyorlanmagan-не подготовившийся

darsga tayyorlanmagan bolalar yo'q ekan-ребят не подготовившихся к уроку оказывается нет

o'qimagan-не читавший

🇷🇺 @rus_tilini_organamz

✅Профессия – Касб✅
Какая ваша профессия – Касбингиз нима?
Кто вы по профессии? – Касбингиз нима?
Мен… - Я…
Актёр – актёр
Актриса – актриса
Архитектор – ме’морчи
Танцор (Танцовщица) – Раккос (раккоса)
Журналист – Мукбир
Зубной врач – тиш доктори
Доктор
Инженер – инженер
Историк – тарихчи
Юрист – хукукшунос
Библиотекарь – кутубхоначи
Глазной врач – куз доктори
Лётчик – учувчи
Учёный – олимман
Продавец – сотувчи
Студент
Швея – тикувчи
Учитель ( Учительница ) – укитувчи
Писатель – йозувчи
Где вы работаете? – Каерда ишлайсиз?
Я работаю в… - Мен …да ишлайман

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

Yangi sozlar

qolmoq-оставаться

tushmoq-сходить,сойти

yurmoq-ходить,ездит

solmoq-класть,положить

kulmoq-смеяться

tashlamoq-бросат,бросить

tashlab ketmoq-бросить

topmoq-находит,найти

topib olmoq-найти

topib bermoq-найти

bajarmoq-выполнять,выполнить

ekan-оказиввается

faqat-только(лишь)

hali-пока

xuddi-ровно(как раз)

gap-слово,реч

so'z-слово,реч

yo'l-дорога,путь

hech-никакой,никак,совсем

hech kim-никто

hech narsa-ничего

hech nima-ничего

hech qachon-никогда

hech qayerga-никуда

hech qayerda-нигде

malum-известноизвестный

yigit-парень

hoy-эй

bu yoqqa-сюда



ariza-заявление

siz shaharga qolasizmi yoki qishloqqa ketasizmi-вы останетесь в городе или уедете в кишлак

men shaharga qolmayman qishloqqa ketaman-я не останусть в городе уеду в кишлак

sen shu yerda tushasanmi-ты здесь сходишь

ha shu yerda tushaman-да здесь схожу

yo'q men bu yerga tushmaymanнет я здесь не схожу

nega kulyapsan-почему смеешься

bu yoqqa kel-иди сюда

eshityapsanmi-ты слишишь

ha eshityapman-да слышу

siz bu yo'lni yaxshчитавшийzmi-вы хорошо знаете эту дорогу

ha bu yo'lni yaxshi bilaman-да эту дорогу хорошо знаю

kimni ko'rding-кого ты видел(а)

nima bor-что есть

hech narsa yo'q-никого не видел(а)

ochib-открыв

derazani ochib ko'chaga qaradim-открыв окно посмотрел(а) на улицу

kirib-войдя

uyga kirib divanga o'tirdi-войдя в комнату (он,она) сел(а) на диван

chiqib-выйдя

idoradan chiqib to'gri dalaga ketdilar

borib-выйдя из правления пошли прямо в поле

borib-поехав

qashqadaryoga borib u yerda dam olamiz-поехав в Кашкадарьи будем там отдыхать

tushib-сойдя

avtobusdan tushib qayerga boramiz-сойдя с автобуса куда пойдем

qolib-оставшись

shaharda qolib kursda o'qiysanmi-оставшись в городе будешь учиться на курсах

tashlab-бросив

qogozlarni stolga tashlab uydan chiqib ketdi-бросив бумаги на стол он,она вышел (вышла)из комнаты

tayyyorlab-приготовив

darsni tayyorlab maktabga ketdi-пироготовив свои уроки он(она)уходит в школу

qarab-смотря,посмотрив

doskaga qarab o'quvchilarga javob berdi-посмотрив на доску он(она)ответил (а) учителью

o'tirib-сев,сидя

stol yoniga o'tirib ariza tozdim-сев к столу я написал (а)заявление

dam olib-отдохнув,отдыхая

dam olib radio eshityapti-отдыхая он(она)слушает радио

eshitib-услышав,слушая

buni eshitib menga bir necha savol berdi-услышав это он(она)задал(а)мне несколько вопросов

solib-положив,вложив

xatni konvertga solib idoradan chiqib ketdi-вложив письмо в конверть он(она) вышел(а) из конторы

kulib-смеясь

men kulib savol beryapman u ham kulib javob beryapti-я смеясь задаю вопросы она(он) также отвечает смеясь

gapirgan kim ekan-говоривший человек кто?

tushgan-сошедший,вышедший

vagondan tushgan qizni bilasizmi-знаете вы девушку вышедшую из вагона

topib olgan-нашедший

soatni yo'ldan topib oplgan kim ekan-кто человек нашедший на дороге часы?

bajargan-выполнившый

so'ragan-спросивший

mendan yo'l so'ragan yigitni sen bilasanmi-ты знаеш парня спросившего у меня насчет дороги

ochgan-открывший

eshikni ochgan bola sizni o'glingizmi-мальчик открывший дверь ваш сынь?

eshitgan-слышавший

chiqqan-вышедший

sinf dan chiqqan bolani ismi nima-как зовут мальчика вышедшего из класса

ko'rmagan-не выдевший

yozmagan-не писавший

nazorat ishini yozmagan o'quvchilar bormi-есть учащиеся не писавшие контрольную работу

tayyorlanmagan-не подготовившийся

darsga tayyorlanmagan bolalar yo'q ekan-ребят не подготовившихся к уроку оказывается нет

o'qimagan-не читавший

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇺🇿

📚 So'zlashuv 📚

📌 Tabrik va Tilaklar

🔴 Удачи ! - Omad Tilayman

🔴 Счастливо! - Vaqtingizni chog' o'tkazing

🔴 Всего доброго! - Barcha yacshliklatni tilayman

🔴С днем рождения! - Yug'ilgan kubingiz bilan !

🔴 Желаю Вам счастья! - Sizga baxt tilayman

🔴 Желаю Вам удачи - Sizga omad tilayman

🔴 Желаю Вам успехов ! - Sizga omad tilayman

🔴 Желаю Вам здоровьч ! - Sizga sog'lik Tilayman

🔴 Мои наилучшие пожелания ! - Mening eng ezgu tilaklarim

🔴 Ваше здоровье! За вас ! - Sizning sog'lig'ingiz uchun

⚜️Rustilini Biz Bilan O'rganing⚜️
🔹@rus_tilini_organamz

Istak bildirish - Пожелания


Omad yor bo'lsin - Успехов Вам ( тебе )

Muvaffaqiyat tilayman - Желаю Вам ( Тебе ) успехов

O'qishingizda muvaffaqiyat tilayman - Желаю успехов в учебе.

Sizga ( senga ) chin qalbimdan baxt tilayman - От всей души желаю Вам счастья.

Senga ( sizga ) shodlik tilayman - Радости вам !

Yuzga kirib yuring - Долгих Вам лет жизни.

Oq yol tilayman ! - Счастливого пути !

Orzularingiz ushalsin ! - Да сбудутся Ваши мечты !

Yaxshi dam oling. - Желаю хорошего отдыха.


🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺 📚

✅КУНДАЛИК ИШЛАТИЛАДИГАН СУЗЛАР

Хайрли тонг! - Доброе утро!

Хайрли кун! - Добрый день!

Хайрли кеч! - Добрый вечер!

Хайрли тун! - Спокойной ночи.

Салом! - Привет!

Ассалому алайкум! - Здравствуйте.

Келинг, (меҳмонхонада) учрашамиз. - Давайте встретимся в (фойе).

Танишганимдан хурсандман. - Приятно познакомиться.

Сизни яна кўришимдан хурсандман. - Рад вас снова видеть.

Мен уйланганман (турмуш қурганман). - Я женат (замужем).

Мен бўйдоқман (турмуш қурмаганман). - Я холост (не замужем).

Ишларингиз қандай? - Как ваши дела?

Ишларингиз юришяптими? - Как успехи?

Янгиликлар борми? - Какие новости?

Кўришмаганимизга анча бўлди. - Давненько вас не видел.

Исмингиз нима? - Можно узнать, как вас зовут?

Рахмат - Спасибо

Катта рахмат - Большое спасибо

Мархамат («рахмат»га жавобан) - Пожалуйста (в ответ на “спасибо”)

Ҳа - Да

Йўқ - Нет

Илтимос - Пожалуйста (просьба)

Мана, мархамат (нимадир берганда) - Вот, пожалуйста (что-то даешь)

Тушунаман - Понимаю

Яхши - Хорошо

Ҳеч нарса - Ничего

Хафа бўлманг! - Не бери в голову!

Шаҳардан қанча узоқда? - Как далеко от города?

Нечта (қанча)? - Сколько?

Қанча вақт олади? - Как долго?

Мархамат қилиб бу ерга… - Сюда, пожалуйста...

Кимни сўрайман? - Кого спросить?

Тушунмаяпман. - Не понимаю.

Кечиринг, яхши эшитмадим. - Извините, я не расслышал.

Сиздан кейин - После вас.

Бу ерда катта ҳаракатланиш. - Здесь сильное движение.

Мен адашиб қолдим - Я заблудился.

Сиз инглизча гапирасизми? - Вы говорите по-английски?

Мана менинг ташриф қоғозим. - Вот моя визитная карточка.

Сизни …га таништиришга рухсат этинг. - Позвольте представить вас …

…га мендан салом айтинг. - Передавайте привет от меня …

Раҳмат, бажонидил. - Спасибо, с удовольствием.
Бажонидил. - С удовольствием.

Хайр. - До свидания.

Кўришгунча. - До встречи.

Яқин орада кўришгунча. - До скорой встречи.

Яхши қолинг. - Счастливо.

Хабарлашиб турайлик. - Не пропадайте.

Кейинги учрашувимизни орзиқиб кутаман. - С нетерпением жду нашей следующей
встречи.

🇷🇺 @rus_tilini_organamz

Илтимос, қайтариб юборинг - Повторите, пожалуйста

Илтимос, секинроқ гапиринг - Пожалуйста, говорите медленнее

Илтимос, мана бу ерга ёзинг - Напишите это здесь, пожалуйста

Илтимос, шошилинг - Пожалуйста, поторопитесь

Мен билан юринг - Пойдемте со мной!

Илтимос, шифокорга қўнғироқ қилинг - Пожалуйста, вызовите врача

Қарз бериб туролмайсизми...? - Не одолжите...? - Can you lend me...?

Ручкангизни олиб турсам бўладими? - Можно одолжить Вашу ручку?

Менга бу хатни почтадан юборолмайсизми? - Не отправите ли за меня письмо?

Ушбу муаммо бўйича ёрдам бероласизми? - Помогите мне с этой проблемой

Манзилингизни бера оласизми? - Можно узнать Ваш адрес?

Бу нима дегани? - Что это значит?

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

Илтимос, қайтариб юборинг - Повторите, пожалуйста

Илтимос, секинроқ гапиринг - Пожалуйста, говорите медленнее

Илтимос, мана бу ерга ёзинг - Напишите это здесь, пожалуйста

Илтимос, шошилинг - Пожалуйста, поторопитесь

Мен билан юринг - Пойдемте со мной!

Илтимос, шифокорга қўнғироқ қилинг - Пожалуйста, вызовите врача

Қарз бериб туролмайсизми...? - Не одолжите...? - Can you lend me...?

Ручкангизни олиб турсам бўладими? - Можно одолжить Вашу ручку?

Менга бу хатни почтадан юборолмайсизми? - Не отправите ли за меня письмо?

Ушбу муаммо бўйича ёрдам бероласизми? - Помогите мне с этой проблемой

Манзилингизни бера оласизми? - Можно узнать Ваш адрес?

Бу нима дегани? - Что это значит?

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

*ЗДОРОВЬЕ - sog'liq*

_Я чувствую себя плохо - O'zimni yomon his qilyapman_

_У меня болит спина - Mening orqam og'riyapti_

_Меня знобит - Etim uvushib ketyapti_

_У меня кружится голова - Boshim aylanyapti_

_У меня сильное головокружение - Boshim qattiq aylanyapti_

_Я болен - Men betobman_

_У меня болит голова - Boshim og'riyapti_

_у меня аллергия на пенициллин - Penitsillinga allergiyam bor_

_У меня высокое (низкое) давление - Qon bosimim baland (past)_

_У меня болит здесь - Mening mana bu yerim og'riyapti_

_У меня температура - Mening isitmam bor_

_Я простыл (у меня насморк) - Men shamollab qoldim (men _
_tumovman)_

_У меня сильно болит зуб - Tishim qattiq og'riyapti_

_Что-то попало в глаз - Ko'zimga nimadir kirdi_

_Меня тошнит - Ko'nglim ayniyapti_

_У меня проблемы с сердцем - Yuragim og'riyapti_

_Я растянул связки на ноге - Oyoq pay la rim cho'zildi_

_У меня болит горло - Tomog'im og'riyapti_

_Я страдаю от бессонницы - Uyqusizlikdan qiynalyapman_

_У меня заложен нос - Burnim bitib qoldi_

_Я чувствую себя немного лучше - O'zimni biroz yaxshiroq his _


_qilyapman_

_У меня насморк - Men tumovman_

🇷🇺 @rus_tilini_organamz

👨‍🏫 So'zlashuv

Qo'shimcha dars | #Qoshimcha_Dars

📌 ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ


(MAQOL VA MATALLAR)

1⃣. O'z uyim, o'lan to'shagim - В гостях хорошо, а дома лучше.

2⃣. Chumchuqdan qo'rqgan tariq ekmas - Волков бояться - в лес не зодить.

3⃣. Berganni betiga qarama - Дарёному коню в зуб не смотрят.

4⃣. Pashshadan fil yasamoq - Делать из мухи слона.

5⃣. Chumchuq so'ysa ham qassob so'ysin - Дело мастера боится.

6⃣. Do'st kulfatda sinaladi - Друзья познаются в беде.

7⃣. Ahmoqqa qonun yoq - Дуракам закон не писан.

8⃣. Hisobini bilmagan hamyonidan ajralar - Деньги счёт любят

9⃣. Devorning ham qulog'i bor - И у стен есть уши.

🔟. Salomga yarasha alik - Какой привет, такой ответ.

1⃣1⃣. Temirni qizig'ida bos - Куй железо, пока горячо.

1⃣2⃣. Hechdan ko'ra kech - Лучше поздно, чем никогда.

1⃣3⃣. Sukut alomati rizo - Молчание - знак согласия.

1⃣4⃣. Suymaganga suykalma - Насильно мил не будешь.

1⃣5⃣. Qosh qo'yaman deb qosh chiqaribdi - Не в бровь, а в глаз попал.

1⃣6⃣. Birovga chog' qazisang o'zing yiqilasan - Не рой яму другому, сам в неё попадёшь

1⃣7⃣. Yeb to'ymagan yalab to'ymas - Перед смертью не надышишься.

1⃣8⃣. Sabr tagi sariq oltin - Терпение и труд всё перетрут.

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

So'zlarni yod oling!

Кто это?
Бу ким?

Вы поняли?
Тушундингизми?

Запишите
Ёзиб қўйинг

Я понимаю, но говорить не могу
Тушунаман, аммо гапираолмайман

Скажите пожалуйста


Илтимос айтинг

Объясните, что здесь написано


Бу ерда нима ёзилган, тушунтириб беринг

Как произносится это слово?


Бу сўз қандай талаффуз этилади?

Как?
қандай?

Какой?
Қанақа?

Где?
Қаерда?

Куда?
Қаерга?

Почему?
Нимага? Нима учун? Нима сабабдан?

Зачем?
Нега? Нимага?

Сколько?
Қанча? Нечта?

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺

друг – дўст
друзья – дўстлар

неприятель, враг – душман


неприятели, враги – душманлар

сосед – қўшни


соседи – қўшнилар

гость – меҳмон


гости – меҳмонлар

подруга – дугона


подруги – дугоналар

неприятельница – душман (ж)


неприятельници – душманлар (ж)

соседка – қўшни (ж)


соседки – қўшнилар (ж)

гостья – меҳмон (ж)


гостьи – меҳмонлар (ж)

его – унинг (м)


их – уларнинг
её – унинг (ж)

твой / твоя / твоё / твои – сенинг


ваш / ваша / ваше / ваши – сизларнинг

мой / моя / моё / мои – менинг


наш / наша / наше / наши – бизларнинг

его друг – унинг дўсти


их друзья – уларнинг дўстлари

её подруга – унинг дугонаси


их подруги – уларнинг дугоналари

твой друг – сенинг дўстинг


твои друзья – сенинг дўстларинг

ваш друг – сизнинг дўстингиз


ваши друзья – сизларнинг дўстларингиз

твоя подруга – сенинг дугонанг


твои подруги – сенинг дугоналаринг

ваша подруга – сизнинг дугонангиз


ваши подруги – сизнинг дугоналарингиз

мой друг – менинг дўстим


мои друзья – менинг дўстларим

моя подруга – менинг дугонам


мои подруги – менинг дугоналарим

наш друг – бизнинг дўстимиз


наши друзья – бизларнинг дўстларимиз

наша подруга – бизнинг дугонамиз


наши подруги – бизларнинг дугоналаримиз

его враг – унинг душмани


их враги – уларнинг душманлари

его сосед – унинг қўшинси


их соседи – уларнинг қўшнилари

его гость – унинг меҳмони


их гости – уларнинг меҳмонлари

Таржима қилинг:

Его друг богатый. Их друзья богатые. Её подруга бедная. Их подруги бедные. Твой друг старик. Твои друзья старики. Твоя подруга старушка. Твои подруги старушки. Мой друг парень. Мои друзья парни. Моя подруга девочка. Мои подруги девочки. Его неприятель безграмотный. Их неприятели безграмотные. Её неприятельница глупая. Их неприятельницы глупые. Ваш враг безграмотный. Ваши враги безграмотные. Ваша неприятельница слабая. Ваши неприятельницы слабые. Мой враг больной. Наши враги больные. Его сосед умный. Их соседи умные. Твоя соседка мудрая. Твои соседки мудрые. Мой сосед больной. Наши соседи жирные. Моя соседка сумасшедшая. Мои соседки сумасшедшие. Его гость сильный. Их гости сильные. Ваша гостья здоровая. Ваши гостьи здоровые. Мой гость умный. Мои гости умные. Моя гостья сумасшедшая. Мои гостьи сумасшедшие. Его мальчик умный. Их мальчики умные. Твой мальчик жирный. Твои мальчики жирные. Мой мальчик сильный. Наши мальчики сильные. Его сотрудник сумасшедшие. Их сотрудники сумасшедшие. Её сотрудница мудрая. Их сотрудницы мудрые. Ваш сотрудник глупый. Ваши сотрудники глупые. Ваша сотрудница жирная. Ваши сотрудницы жирные. Мой сотрудник сильный. Наши сотрудники сильные. Твоя сотрудница умная. Твои сотрудницы умные. Он мой друг. Они наши друзья. Ты его враг. Вы их враги. Я твой друг. Мы ваши друзья. Он твой сосед. Они ваши соседи. Вы мой гость. Вы наши гости. Я твой сосед. Мы ваш соседи.

🇷🇺 @rus_tilini_organamz

Ўзбекчасини унутганлар учун митти луғат.

Сўзлашув тилида жуда кўп ўзбекча ёки ўзбекчалашган сўзларнинг ўрнини ёт сўзлар эгаллаб олган. Аслида, бу сўзларнинг соддароқ, қисқароқ, тушунарлироқ ўзбекча шакли бор. Лекин негадир бегона сўзларни қўллайверамиз. Бу нарса онгимизга шу қадар сингиб кетганидан қандай ҳолга тушиб қолганимизни сезмаймиз ҳам. Тақвимнинг бу галги сони тил мавзусига бағишлангани боис шундай сўзлардан айримлари учун кичик бир луғат туздик.

Баъзилар луғатимиздаги сўзлар янглиш ёзилибди, русча имлоси бошқача бўлади, деб эътироз билдириши мумкин. Бу эътироз ўринсиз. Чунки биз ўзбекмиз, ўзбекча талаффуз қиламиз. Шу сабабли тилимиздаги бегона сўзларни ҳам ўзбекча имлода берамиз.

Аванс – бўнак.

Аклад – ойлик, маош.

Балница – касалхона, шифохона.

Брат – ака, акахон.

Вапше, обше – умуман. Аслида “умуман” сўзини ҳам иложи борича кам ишлатган маъқул.

Голубси – дўлма.

Да (телефон кўтарилганда) – эшитаман, лаббай. Ёки халқаро “ало” сўзини ҳам ишлатиш мумкин.

Издиватса қилмоқ – устидан кулмоқ.

Каникул – таътил.

Капчўний – дудланган, қоқ, сур.

Карочи – қисқаси.

Кожа – тери, чарм, кўн.

Мазги – мия.

Маладес – яшанг, яша, яшавор. Эскилар бу сўз ўрнида “баракалла” деган сўзни ишлатишар эди.

Маразилник – музлатгич.

Машенник – фирибгар, қаллоб.

Медсестра – ҳамшира.

Мўшний – кучли, зўр.

Нармални – тузук, яхши, дуруст, чидаса бўлади. Жуда шу сўзга меҳр-муҳаббатли бўлган киши “нормал” деб ишлатиши ҳам мумкин. Ҳар ҳолда русча қўшимчасиз бўлади.

Наски – пайпоқ.

Отдих – дам олиш.

Пашти – деярли.

Попкорн – оқтелпак, бодроқ.

Праезд – кира ҳақи, йўлҳақи.

Пропка – тиқилинч (йўл); тиқин (идишда).

Райўн – туман. Бу сўз ёши катталар орасида ҳали-ҳануз ишлатиляпти.

Салйўний – тузланган, тузлама, шўр.

Свежий – янги.

Свет – чироқ.

Суботник – шанбалик. “Ҳашар” дейилса, тамоман ўзбекча бўлади.

Травма – жароҳат.

Уже – бу сўз алоҳида сўз билан таржима қилинмайди, қўшимчалардаёқ маъноси ифодаланади. Масалан, “Уже келдим” дейиш ўрнига “келиб бўлдим” дейилади.

Успет қилмоқ – улгурмоқ.

Халадес – илвира, илкиллама. Бу таомнинг ўзбекча номини айрим ёши катта кишиларгина билса керак.

Халадилник – совутгич.

Чтоби – учун. Масалан, “Мен атайин тўлиқ гапириб бердим. Чтоби сен тушунгин”. Мен тушунишинг учун тўлиқ айтдим, дейиш қисқа, лўнда, ўзбекча.

Эканом қилмоқ – тежамоқ.


Mobil inernetni ochiramiz va yod olamiz .......
Siz Sevgan Kanal 👇🏻
🇷🇺 @rus_tilini_organamz

Nonushta qildingizmi ? - Вы завтракали ?

Tushlik qildingizmi ? - Вы обедали ?

Bir oz kutib turing - Подождите немного

Qachon ko'rishamiz - Когда увидимся ?

Men o'rtoqlarim bilan gaplashmoqchiman - Я хочу поговорить с товарищами

Menga maslahat berolmaysizmi ? - Не можете ли вы мне посоветовать ?

Mobil inernetni ochiramiz va yod olamiz .......


Siz Sevgan Kanal 👇🏻
🇷🇺 @rus_tilini_organamz

dahliz - сени, прихожая


dahshat - страх, ужас
dala - поле
dam - отдых
dam olmoq - отдыхать
dangasa - лодырь, лентяй
daraxt - дерево
dard - болезнь, недуг, горе
darrov - быстро, немедленно
dars - урок, учебное занятие
darsxona - аудитория, помещение для учебных занятий
darvoza - ворота
daryo - река
dasta - рукоятка, ручка, связка, стопка, пачка, пучок
dastromol - носовой платок
dasturxon - скатерть, скатерть с угощением
dastyor - подручный, помощник
davolamoq - лечить
davom ettirmoq - продолжать
davr - эпоха, век, время
davra - круг
dazmollamoq - гладить
dehqon - дехканин, земледелец, крестьянин

#YodOling

🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇷🇺 📢

qaramoq-
смотреть,посмотретъ

so'ramoq-спрашивать,спросить,просить,попросить

ochmoq-открывать,открить

eshitmoq-слышать,слушать

eng-самый

eng katta-самый большой

eng yosh-самый молодой

tashkilot-организация

suv-вода


nima uchun-почему,за что

shuning uchun-по этому

hammamiz-все мы

uchrashmoq-встретиться,встречаться

dam olmoq-отдыхать

damo lish-отдых

menga qara-послушай

men gazeta o'qiyapman-я читаю газету

sen gazeta o'qiyapsanmi-ты читаешь газету

u gazeta o'qiyapti-(он,она) читает газету

biz gazeta o'qiyapmiz-мы читаем газету

siz gazeta o'qiyapsizmi-вы читаете газету

ular gazeta o'qiyaptilar-они читают газету

men xat yozyapman-я пишу письмо

sen xat yozyapsanmi-ты пишешь письмо

u xat yozyaptimi-он,она пишет письмо

biz xat yozyapmiz-мы пишем письмо

siz xat yozyapsizmi-вы пишите письмо

ular xat yozyapti(lar)-они пишут письмо

men ko'chaga qarayapman-я смотрю на улицу

sen ko'chaga qarayapsanmi-ты смотришь на улицу

u ko'chaga qarayapti-он,она смотрит на улицу

biz ko'chga qarayapmiz-мы смотрим на улицу

siz ko'chaga qarayapsizmi-вы смотрите на улицу

ular ko'chaga qarayapti(lar)-они смотрят на улицу

qizlar uylarining hamma derazalarini erta bilan ochadilar-девушки открывают все окно их комнаты утром

sen har kuni radio eshitasanmi-ты каждый день слушаешь радио

onam har kuni radio eshitadi-мать моя ежидневно слушает радио

qarang qarang ana mashina kelyapti-глядите глядите вон идет машина

siz qayerga ketayapsiz-куда вы идете

sen hozir nima qilyapsan-что ты делаешь

siz(lar) qayerga ketyapsiz(lar)-куда вы идете

sen kimga gapiryapsan-кому ты говоришь

mengami yoki boshqa kishiga-мне или другому человеку

senga gapiryapman eshitmayapsanmi-тебе говорю разве не слышишь

#Sozlashuv

Mobil inernetni ochiramiz va yod olamiz .......
Siz Sevgan Kanal 👇🏻
🇷🇺 @rus_tilini_organamz

Бўғин
Рус тилида сўзлар бир, икки, уч ва кўп бўғиндан иборат. Бўғин унлилар


ёрдами билан ҳосил бўлади. Ҳар бўғинда битта унлининг бўлиши шарт.
Бўғинлар қуйидагича тузилиши мумкин:

1. Бир унли товуш – а, и.


2. Ундош + унли – та, по.
3. Ундош + унли – ундош – так, мой.
4. Ундош + ундош + унли – бро – сить, кни - га
5. Ундош + ундош + унли – ундош – знать,
6. Ундош + унли + ундош + ундош – мозг, лист.
7. Унли + ундош + ундош + ундош – ис – кра.
8. Ундош + унли + ундош + ундош + ундош – дарст (государство сўзида)
9. Ундош + ундош + ундош + ундош + унли встре – ча.
10. Ундош + ундош + ундош + ундош + унли + ундош – встреч (встречный
сўзида)

Mobil inernetni ochiramiz va yod olamiz .......


Siz Sevgan Kanal 👇🏻
🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇺🇿

Части речи. Сўз туркумлари.

Мустақил ва ёрдамчи сўзларга бўлинган сўз группалари сўз туркумлари
дейилади.

Сўз туркумлари қуйидагича:

1) имя существительное- от;

2) имя прилагательное – сифат;

3) имя числительное – сон;

4) местоимение – олмош;

5) глагол – феъл;

6) наречие – равиш;

7) самостаятельные слова – мустақил сўзлар;

8) служебные слова – ёрдамчи сўзлар;

9) предлог- олд кўмакчи;

10) союз – боғловчи;

11) частицы – юкламалар;

12) междометие – ундов сўзлар.


Mobil inernetni ochiramiz va yod olamiz .......


Siz Sevgan Kanal 👇🏻
🇷🇺 @rus_tilini_organamz 🇺🇿
Download 346,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish